所有为better storytelling 做的调整都是精准而有效的,最厉害的地方就是斯皮尔伯格把cinema放在musical之前,让人在某些时刻忘记了这原本是一个挺难被拯救的舞台“故”事。舞蹈作为叙事语言不再像旧版那样偶尔游离在电影外,Riff和Tony抢枪的段落更是树立了绝佳典范(肢体动作、走位和摄影机调度如何互相配合)。槽点就是男主的歌喉,简直是罗素克劳重现,太解high了,每时每刻都能听出一个音色平庸男中音的绝望…
纽约曼哈顿西部贫民区里有两伙势不两立的流氓帮派,经常斗殴生事。一次西区舞会上,托尼与玛丽亚一见钟情,但她却是敌对帮派头领的妹妹。
25.12.2021 | @ Regal Majestic | 实力太硬了!太久没看Spielberg真是都忘了好的电影是这个样子的。我对于Ariana DeBose就是成长粉,真是越来越好了!Mike Faist这玩世不恭的颜给我往死里磕!
3.5 斯皮尔伯格对纽约街区的空间人物调度都特别出色,且用一种较新的电影技术投入其中。单拎几个舞蹈段落都令人眼前一亮,不过问题在于配角的风采完全盖过了两位主角,这使得两位年轻主角的恋爱故事从一种令人白眼的恋爱闹到结局的荒谬悲剧。
跟舊版相比沒有太對新東西,但是史匹柏用調度、用更加圓融、極具渲染力的方式讓演員進入歌舞,讓觀眾回到1960年代。歌舞方面比起舊版帶入的更加自然,所有經典曲在稍微更改呈現方式的情況下,處理的更符合現代觀眾的審美觀,當然讓我尬的地方還是有,但是作為史匹柏第一次嘗試歌舞類型,整體瑕不掩瑜,燈光、美術、演員全在線,新版Anita依舊光彩奪目,新版的Maria在矮小的身軀中襯托出動人的表演。全片最抓人也最加分的段落,非舊版Anita個人的獨角戲莫屬,那段哀傷的歌唱隨著蒙太奇的交錯剪輯,醞釀出了與過往的自己和解之道,歷史一再地重演,究竟要重演多少次才能有和平的到來。新版前面80%的內容我都很喜歡,但後面20%沒有特別改動的第三幕我不太喜歡,老史匹柏對電影的熱情,在這部獻給他父親的電影中真切感受到了。
文化隔阂很重,除了尚且听一听看一看的歌舞,我也感觉不出什么更重要更突出的东西了。如果斯皮尔伯格还要拍自己的童年回忆的话,可以选个更有趣的本子。
毫无诚意的翻拍,编舞平庸、对白无趣又冗长,2021版《西区故事》更像是二流戏剧而非电影。
两星完全是看在绝美敬业的配角和群演的面子上给的。对斯皮尔伯格太过生气以至于都不想点赞那几个不错的镜头了。。。看到有人提他上一部作品是18年的头号玩家,让我和陆女士瞬间一阵头晕目眩“are you f.king kidding me”我甚至刚才还在吐槽为什么不让头号玩家的男主过来演啊!某bully唱得那么差还两眼无神完全不入戏,我这简直花钱找罪受来了。。。
看了半小时影院音响出问题,出来退了票也不太想换一场次看完了…从前半小时来看很难理解这次翻拍的意义何在…
无论主角还是配角都没有老版中的形象那么生动,甚至是根本体会不到情绪,从另一方面来说斯皮尔伯格没有给动作的反应镜头或者没有向演员讲解情绪的重要性。
全片没一处令人投入和信服的情感表达,尤其我们的大男主大女主在这样一个作品里的表现…但看这一幕幕多演员大场面的复杂调度,都不忍心打低分…两星半
有一处高级黑是林肯中心成了废墟,伊莎贝拉博物馆还完好无缺。运镜的确无比流畅,但莎翁故事用如此愚蠢的枪战不能忍。
中国真的是歌舞片坟场。这片子在北美不说叫好叫座,起码褒大于贬是肯定的。但在豆瓣简直快变成斯皮尔伯格生涯污点了。桑德海姆早期作品还很古典,罗密欧与朱丽叶的主题,这版电影和老版以及音乐剧原作的剧情都没有太大改动。古典不代表过时,况且舞美真的很强,桑德海姆哪怕不那么别出心裁,也远远高过百分之九十的音乐剧作家。
调度,镜头,歌舞场面惊为天人,故事真的是无聊透了,讲的全是作为观众的我们不关心的事儿。
【2.0】对没看过旧版电影或是喜欢传统歌舞片的观众来说,这或许还是一部青春洋溢的餐后甜品式电影,然而不巧的是我对旧版和歌舞片都谈不上有多大的热爱,何况本片的演出节奏和调度相较于旧版都显然退步,观影实在很难说是愉快的。
调度和美术真的是超一流,群戏的俯拍太到位了,伯恩斯坦的音乐也不消多提。就是男主怎么看怎么像trust fund kid,演贫民黑帮混混一点说服力都没有….女二Anita全片最佳,开头拉丁热舞绝赞,拜倒在姐姐的裙摆下!跟原版相似度大概有7.5成吧,唯一惊喜的改动是在Isabella Stewart Gardner博物馆里演了私定终身戏,彩色玻璃窗折射的光线打在脸上非常好看。
场景连贯感不错,调度语言上可圈可点,整体上室外场景的表现比起室内戏更加出彩,特别是"Maria"时俯视镜头里水塘里映出的星光,的确是超越了四方舞台能够表现的浪漫。但是这个“生命诚可贵爱情价更高”的狗血剧情实在是很下头,且过时的话题和价值观没有被赋予新的语境。增加了更多的无字幕西语对白也很匪夷所思,不仅加大理解难度,而且难道不会让观众不自觉地站在白人立场吗?都是涉及拉丁族裔的歌舞片,《身在高地》在视听上完全无法与《西》相比较,但它对少数族裔真正的深入理解恰恰是《西》所欠缺的
一个是剧作上对主人公的移情有问题,一个是百老汇音乐剧的形式(唱歌跳舞)与电影要求复原现实的特性(生活中的一举一动)有天然矛盾,损失了电影的代入感。这些盖过了视听语言上的光芒。
就是……音乐剧因为要卡场景中间不会留太多缝隙,你电影不会用蒙太奇创造时间流逝感吗?这女主一转头就和杀兄仇人滚床单的时间是不是卡得太急了?我知道爱情没有理由,但是让观众接受你们的爱情也需要铺垫吧?我真的真的不是很李姐。
When love comes strong
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved