一部批判男性气质的影片,不知为何评论区看到了很多厌女狂欢
天呐 有必要在现在这个时代刻画这样一个故事吗?太狠了。而且如此扭曲人性的故事有必要拍来给大众观赏吗?原著小说背景是在印第安人和犹太人的黑色背景下还情有可原,现在时代环境下不知道改一改?
竟然是这种电影。我本将心向明月,奈何明月要杀我。
蒙大拿的山来不及断 看完之后只觉得后脊发凉 与《圣母》同样是21年的大师出手 不同凡响 简坎皮恩镜头下的爱情 在对峙 在骚动 在一方与另一方此消彼长的变化 《钢琴课》里由于女主的哑女身份 情感表达趋向压抑和一瞬的决堤释放 28年后 导演将情感表现的更加阴恻 尤其是前期的新婚一章 在描绘人性幽暗的方面 简坎皮恩早已跳出戏剧性与情节的抓马 她更感兴趣的是在一个固定场域中摆弄每名角色的心思 皮绳是本片最重要的象征 它是皮肉的缠绕 也有着宗教自惩式的隐喻 这集中体现了菲尔矛盾的性格与无出路的情感 谁是胆小的兔子 谁又是被阉割的牛 能够说着温声细语将兔子杀死的男孩 温柔而残忍 如情人般的母子 如偷情式的婚姻 简坎皮恩也不会宣言式的将母亲进驻男权家庭这些符号倒给观众 你得在她的镜头里寻找 寻找那些隐隐的不和谐 而这些正反映着某种真实
三十分钟就能讲完的小trick级别的悬疑故事 看了开头还以为导演雄心勃勃要重拍1948年版红河谷或者文艺复兴1960年代西部犯罪片 看了四分之三了还以为是个多角恋狗血感情片 最后发现全是胡扯的烟雾弹?所以吸引了大家去看这部电影的 所谓的“同性” 最后全是噱头?
这电影最出彩的就是几位主角之间身份关系的互相牵制和不断转换,在细枝末节和神态表情中被演绎得淋漓尽致。
仿佛性转逆向的《贤者之爱》我觉得这个形容才比较准确 还有就真的恐同即深柜 真理颠簸不破//并不喜欢将“同性”单挑出来作为标签 这个标签对于这部电影来说几乎是扰乱了观众视线的存在 在这部电影的范畴中 更多应该是人与人之间力量和情感的博弈 甚至是最原始的以命抵命 冷静克制的风格配合从结果才能倒推回起因的故事是会在电影落幕之后让人不寒而栗的//在尤其强调男性气质的西部农场 最具有力量的一般不会是那个全副武装的人 阉割自我情感绝不是变得强大的捷径 或许对于“我”的存在而言接受比抵抗来得更有效
我一看就觉得peter有点norman bates的影子 果不其然 ……太雷同了……不管个性喜好家庭背景等等…因为这个让我对这电影有点失望 特别是peter的演员凭借这个角色拿了金球奖 而我家freddie呢?一个艾美金球都没有……
好慢好無聊。一個好故事硬要故意深沉複雜,為敘事而敘事,沒有連接,只有很睏
我一看就觉得peter有点norman bates的影子 果不其然 ……太雷同了……不管个性喜好家庭背景等等…因为这个让我对这电影有点失望 特别是peter的演员凭借这个角色拿了金球奖 而我家freddie呢?一个艾美金球都没有……
大师之作!风轻云淡的西部牛仔生活里,涌动着经久压抑的情愫,更暗藏着杀人于无形的复仇。卷福的死可悲又可叹,对旧爱的隐忍,对新爱的忘我,被世俗的男子气概遮掩得令人心酸。他对男孩一厢情愿的爱,竟换来早有预谋的一场不见血光的杀戮,真是令人扼腕。男孩结尾的微笑,令人毛骨悚然,堪称今年最恐怖的电影镜头。对旧爱刻骨铭心的记忆,对新人糊涂地爱与付出,都是执念和癫狂,这样的犬之力终将走向毁灭。
我都忘记电影可以有这么带人进入的感觉了。一开始只觉得这人怎么这么 mean,我是不是审判模式开得太多了 _(:3TZ)_
结局我实在无法苟同 处理的虽然有些隐晦 但过于迅速 啥都不知道就结束了 也可能因为种种原因 从一开始就被限定在悲剧的结构里 一个人的残忍是因为他的脆弱 远处的山不就是peter和phil的脆弱吗 只是phil没有选择权 到头来也没有离开 BC真的值得一个大奖!再度表白音乐!
(豆瓣真空期补标9月末-12月)死亡的意味在影片伊始便悄然蔓延。
There Will Be No Blood
前半部缓慢的节奏让人摸不着头脑,但又有种其妙的吸引力,所有的情感显得细腻又繁复,交织在一起让人移不开眼。剧情当然值得讨论,但只讨论剧情实在对不起这部电影各个部门所花的心思。
弟弟爱上寡妇,拖上一儿子,寡妇跟哥哥不合,类似婆媳之争。寡妇的儿子跟哥哥,暧昧不清的同志关系。一分钟的狗血抖音恶心剧情,好评率刷的吗?黑绿同,奥屎卡!
这是一部关于女性如何凝视男性的电影,男性对于自己的内在世界是如何自处,又如何看待自己对于力量的追求,无法被抹去的对强大&安全的诉求,如何被转化成爱意,如何被隐藏,又如何被揭示,原著想必功不可没,Benedict贡献了他的荧幕最佳角色,他就是Phil,不再是卷福or奇异博士,他成为了一个活生生的牛仔,他的爱无处安放。另,Jonny Greenwood是多么珍贵的音乐家,永远值得期待!
不知道拍《犬之力》这样的电影,一个导演要准备多久?关于影像和情感的准备。
01:59:50-02:00:07特写了钦定版圣经(King James Version of the Bible, KJV)中的《诗篇》Psalm 22:16/17/18/19/20,其中Psalm 22:20即“Deliver my soul from the sword; my darling from the power of the dog”是本片唯一一次点题,Psalm 22:16即“For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet.”则清晰地解释了the dog即the wicked(恶人)。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved