摘下唐顿的滤镜就会发现,这本子简直像是国内编剧的水平……除了老夫人和大小姐的情事、电影与唐顿的换代两相对照是妙笔之外,几乎再难找出优点。平均用力的群戏尚可视作粉丝特供餐,但矛盾的解决全靠只言片语点醒梦中人(导演比大小姐还不懂电影,黛西都能教育女演员),也太离谱了吧?!
虽然我没看过电视剧,但是还是被里面精美的场景、服装还有人物的演技吸引住了,抛开之前的剧情,这还是一个完整的、很不错的故事。
没看过剧,就电影本身来讲没什么好说的,感觉跟国产宫廷剧差不多
傲娇又不羁的大小姐,成为坚韧又睿智的当家;别扭又拧巴的二小姐,成为了职业家庭双丰收的独立女性。原本冷冷清清、四分五裂的克劳利家族,成了儿女成群的大家庭,仆人也各自有了好归属。
但是没有看过剧的会很迷茫。
第二部双线发展,法国那部分非常好,狗血、喜剧、煽情,甚至加上了一点小悬疑,是一如既往的唐顿味道。大宅部分的剧情从女演员的自白到Molesely的写剧本天赋到Lady Marry配音都很刻意。尤其是Marry和导演那堪称画蛇添足的感情线,当她说出“in a way, you remind me of him.”的时候,作为老粉的我感到了莫大的不适。
观影门槛比爱乐之城甚至是直白讽刺的芝加哥要高,很挑观众,对林聚聚没有丝毫了解的可能会看得一头雾水,可以想象评价的两级分化。
7.8分。DTS 6ch/35.7G 保存31
婚礼开场,葬礼结尾,最后还有新生。每个角色都好鲜活,唐家屯儿永远的神!
孙女是不是《神奇动物在哪里》的女主角?
完美的谢幕!始于婚礼终于葬礼!给每一个人一个最合适的归宿(情感的、价值的归宿),同时直面人生的诱惑,但发乎情止乎礼(从老夫人年轻时的一段情到长公主和导演的惺惺相惜),这就是任何一个历史悠久的文化最让人尊敬的地方吧!每一句台词都彬彬有礼而又潜台词丰富,值得细看再看!“I can’t pretend I’m not relieved. ”“I can’t pretend I’m not insulted .”“她脾气怎么变好了?”“因为她不再害怕了。”记得电影第一部在影院看,觉得不如等资源,第二部资源等到了,遗憾未在影院看,但也因此幸运地没有错过托马斯同性恋爱的美好归宿。想来新纪元的三十年代过去快一百年,我们的影院还在对同性情节下剪刀手!再次感慨,英国人的演技举世无双啊!
所谓理想,是没入水中也要浮现的线谱与诗行;所谓遗憾,是高朋满座时的无奈与惆怅。生命苦短,不容为一切绚烂驻足,挚爱凝为朱砂痣,去见证下一部剧作的启航。掌声留予身后,光阴逝者如斯,此生便是要把笑泪苦涩灌进心里,再用灵魂滋养出一朵永不凋谢的花。
关于舞台的能量,神圣的高不可攀的,和亲密的触手可及的。不再无缝切换于情绪饱满的演唱与黯淡困厄的日常,用无处不在的舞台盛放演员的光芒,像保护荒岛上的火苗一般珍视着他们的当众孤独。这让那些强行点题拔高的段落都不那么惹人厌了,用可复制的无瑕的爱填充命运的裂痕,有时是鸡贼,有时是天真。
毒舌老太太走好,想念你
有头有尾,大表姐有点胖了,老太太太美了,祖孙一脉,感受英国人的得体。
真的精致 服装台词 作为电影拍摄场地 老太太去世 凭空继承别墅
唐顿庄园见证了无声电影向有声电影的转变,并做出贡献
电影院看的,没看过之前的
但渐渐地,才发现他们的人生,都是被一段段爱情所串起来,甚至被拯救。
炎夏酷暑吹空调看唐顿,没有比这再清凉的事了
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved