太吃川端康成的原作了,剧情主轴近乎完全依赖于旁白推进,极大程度削弱了演员及镜头带来的感染力。
这部影片是根据川端康成的同名诺贝尔获奖小说改编的,导演渡边一贵要改编这部唯美的爱情小说是十分需要功力的,原著有大量北国小镇四季景色描写,以及长篇的体现主人公情感的对话记叙。从影片的整个制作来说,能较好地体现了小说原有的情感和氛围。
5.1 奈绪在我这里已经完了,高桥一生离完了也不远了。
皓雪清冽里的飞蛾扑火。
奈绪是真耐看,越发喜欢。
看完就有凄惨的美的感受。
前半段都是什么牛头人剧情,老太太想年轻时候想的魔怔了吧,通篇下来低级的想笑,不过一些惊吓点做的倒不错
不懂日文,就不敢说读过原著。按此道理,反而更愿意接受一个电影版。虽然仍需要字幕理解对白,但视觉的丰富,以及三味线的奏唱,还原着意境。川端康成原著的故事,无需复述。拍成影片,必定经过导演的理解再加工,就很难不被指摘。可这又何妨?这次的氛围很好了。奈绪的美演绎了驹子,迷乱了岛村,也迷乱我。最后,从驹子的角度再理解一遍已经发生的。解释了“迷乱”,诠释了性别、阶级不同而产生的错位。爱与不爱都被冻在这雪国了,那里是另个世界~
结尾,本该倾泻而下的情感,却于理性的叙事中轻飘飘地消散了。艺伎的命运在首尾呼应中成了空荡隧道的回音,仿佛不曾在大火中崩塌。只觉得和雪国的雪一样冷。
奈绪确实很美。最后也很炙热。但是总感觉不是那么好
哎,我是真不喜欢苦情戏。不过话说回来,就算大家都这么矫情,把想说的话都通通憋在心里不说,大部分的时候剧情还蛮抓人的。主要是主角演技好,这个叫奈绪的女演员有点厉害啊。这戏看到最后,总觉得缺了点什么,然后深深叹了一口气,舒服了,圆满了。哎。。。以前记得也出现过这样的情况,是看<半生缘>的时候。爱情就是这么做作。苦心经营,敌不过命数啊。
感觉不太对,尤其高桥一生那一身崭新的行头和人物气质让我特别出戏,中弃。
“我只要我应得的人生”,但是这种人基本都死光了
我想起大二读雪国的日子。一幕一幕,还在眼前。
叙事好像有点不对劲……选角也好像有点不对劲……时代感又太过稀薄。原著里有情人间打情骂俏的互动,在这里都变成咬牙切齿歇斯底里,何必呢?
我到底看了个什么东西?谁也没告诉我这是个黄片……等等,怎么tm会有这么恐怖的黄片?
如果对上世纪70年代的美国色情片浪潮不熟悉的话,想必不会有更多代入感。老太太身上有着过于张扬的符号化集成,不仅代表着衰老对青春的复仇,代表着不朽而强烈的欲望,同时还隐约成为当时色情片浪潮溃败的人格化比喻,如果考虑到米娅分饰两角这样的幕后安排,就能解读出更多东西。同时本片不仅怀念着70s色情片,同时还致敬着磨坊电影、剥削电影和磕药电影这些小众亚类型曾经的辉煌。但影片又是典型的做好了里子没做好面子,基本面的剧作和结构,以及不够极致的美学表达阻碍它成为新一代经典。分屏用的生硬,跳切呼应着RJ对新浪潮的迷恋,相似场景的平行剪辑只是另外一种小聪明,而作为以恐怖片为首要类型的虐杀电影,惊悚设置和尺度又都有些温柔了,导致感到有些形式过度的问题,最后那下后坐力更无必要。
爱人甚多,得失且过,好喜欢那个时期文学里的日本女人……
5.分。奈绪是美的,雪国也是美的,但剧情不美,益生菌也不美。
“某些炽烈燃烧的情感就像这雪夜蚕室里簇然升起的火焰,雪悲哀落下来的时候,我也需要接受我爱的只是一场虚妄,可我对这虚妄也极致热爱啊,心底寂静的红,和心外寂静的雪,以及很多的期待与失落,都静悄悄的落幕。《雪国》的结尾让我意难平,喜欢起一个人来也要命的意难平,火焰总会被扑灭,雪国又将重回寂静,但那些火光与雪交织的雪夜,总将历历入我梦来。想起你来的时候,仿佛你的脸也映在火光与朦胧的雪之中,所有的爱与悲哀都像银河,哗啦一下倾泻到我的心坎里。也请,一遍一遍的,将我冲散吧,将我压垮吧……
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved