欧美画风,中文配音真的很不适应诶。
虽说好看,但是娃要二刷,我还是睡着了。就我陪他看过的动画片里,算很好的了。
你干啥呢,不伦不类的浪费个好题材,好设计。
两兄妹艾德和o妹总是搞茬子,时空之花可以穿越任何年代,张博士失踪是白狗推进了时空里,在时空里救了四种灭绝动物,艾德和朵蒂(多多鸟)在一起了,结尾是蛋壳裂了
跟女儿看了十几分钟,两个人一脸懵逼,我说你看的懂嘛?我是看不懂,她说我也是,果断退出了。
周末带娃看了这个,挺好的创意(物种灭绝),挺好的教育意义(哪种动物在何时灭绝,以及各个年代都发生了哪些影响世界的大事),可惜普通话版本翻译的太差了,我猜译者是20+或30+,普通话版本中太多网络词汇了,这是给孩子看的动画片啊,孩子们哪懂网络语言啊,而且这网络语言能做到信、达、雅么?有原声,我肯定以后带娃要选原声!
青春的出口,在哪里啊,那些逃离了的小镇青年们,你们找到了吗。
本来跟孩子看的,结果跟老公看的很开心,可爱
生硬。湿热的氛围仿佛都烘干了,男女主永远无汗的“洁净”尤其出戏,尤其女主都要求调低空调了……
故事有点套路,好在每个动物都挺逗比,吃甜甜圈时最逗。
看似完美的错过,可能一开始就是这样。
很久前的业务观影。译制版的声音有点奇怪,原声又不太适应中国市场。很喜欢大闹上海那一段,有一种“锚定中国市场”的错觉。笑料包袱也都大多围绕“甜甜圈”的外型展开,拒绝了台词里融梗的顽疾,算是比较特别。祝大卖~
3.5分,大陆的动画开始走向了两个方向,一个是重工业的各类传统IP改编作品,一类是国内资本+国外主创团队,目测票房OK 不会刷苦情牌,而是让人摸不到头脑这是美国作品还是中国作品。只是没想到了华谊这条路已经走那么远了。
冒险不刺激,喜剧不好笑,浪漫很过时。只有皮特那段营救戏勉强算还不错。
当初看海报角色造型预感影片可能有点无聊?如今看了正片反倒比预期觉得有趣。
不是看不下去的那种 还可以 冲动捣乱的人 意外发现了不一样的东西 兄妹俩人的嫌隙 才意识彼此才是对方人生中最重要的人 他们两个人的陪伴很快乐 就是最后那个鸟和甜甜圈的蛋 这也太奇葩了
虽说较为忠于原作,性爱的篇幅也基本还原,可从漫画纸搬到荧幕上总觉得怪异,青春期的颓丧与释怀都显得没那么生动可信。
甜甜圈这个形象设计太可爱了。中文配音太逊了,翻译的问题也很大,太多网络词听着很尬。剧情很简单适合小朋友观看。
剧情设计的挺好的,不算低幼。底子还是那套大道理,友情啊合作啊共赢啊宽容啊啥的。高潮后有几个片段让我惊讶,甜甜圈和渡渡鸟跨种族恋爱了?明明渡渡鸟的配音以及设定给人感觉都是一个知性女士,甜甜圈男主给人感觉是个宝宝啊!二话不说直接接吻去了,最后还杂交了个蛋出来?以及可爱的狗子在这里面扮演了会用刀和炸弹的反派。估计国内上映的时候得删掉写片段才行了。
反正就是好快乐,看了会心情变好的那种!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved