剧情介绍

  Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?
  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)
  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.

评论:

  • 余芳洁 0小时前 :

    小火车那篇,开头小火车摇晃的时候,有一个镜头给到了家里的生活用品。那在暗指四川地震。在片尾最后“有人吗?下面有人吗”跟开头呼应~真的很好的短片

  • 国蕴和 7小时前 :

    画风还行,但是有几个小节试图用亲情强攻观众,私人喜好不吃这种剧情,哼哈将军更可爱。

  • 宾阳旭 6小时前 :

    不是动画电影 而是儿童绘本导读视频 放大银幕侮辱电影

  • 斛天悦 3小时前 :

    观影过程中实在没控制住,哭了出来。有人说,人类天生就是更容易被“通感”的动物,而每个人身边熟悉的环境、曾经经历的一切,就是打开这份童年宝藏的“钥匙”。

  • 佑桓 2小时前 :

    《哼将军与哈将军》可爱!太可爱!二郎神好像一年一度喜剧大赛里的张弛哈哈哈

  • 伦蔚星 7小时前 :

    《外婆的蓝色铁皮柜轮椅》

  • 乜信瑞 8小时前 :

    很细腻,很治愈。愿我们每个普通人都能向着光亮那方,活出自己的光

  • 斌柏 2小时前 :

    2 11.2

  • 彩杉 6小时前 :

    有点超出预期,形式和故事都还挺有新意的,让人看完全身暖暖的,故事的切入点基本都很小,但让人共情。

  • 卫瑞水 1小时前 :

    不算太吵闹

  • 宰父融雪 2小时前 :

    新年在电影院看的第一部电影,出乎意料的好看。7个独立的故事(不同的方言、城市和风格)1个共同的主题:家人的爱。最喜欢的两个故事:《小火车》直接看哭,《哼将军和哈将军》创意太绝了。

  • 以山菡 1小时前 :

    绘本电影,冬日里的温暖!虽然排片很差,但电影很好!推荐去看

  • 卫佳 9小时前 :

    很温暖的短篇动画合集,因为是绘本电影,所以每一个短片的画风都很有意思,终于在院线看到了一部儿童像,但是不幼稚的动画电影,只要是内心保留纯真的人都一定会在这7个短篇作品里受到或多或少的感动。在竞争激烈的春节档,希望大朋友带着小朋友能选择这部电影,在80分钟的时间内感受爱和温暖。

  • 彩帆 4小时前 :

    为喜欢的2d多两星鼓励分和画风,看着就很温馨!这部作品是偶然刷到的,画风很喜欢就去看了,但是剧本太糟糕了就第一篇来说,兔子妈妈整个丧偶式育女,兔子女儿说妈妈每天做着重复的事情,它不会觉得无聊吗……

  • 彩凡 3小时前 :

    最喜欢糖水铺和外婆蓝色轮椅这两个单元,好温馨。

  • 彩月 9小时前 :

    太喜欢那个小火车短片了(音效设计很棒)。哼哈二将最后的空间转换也很喜欢(本人真的是时空转换的忠实爱好者( ¨̮ ))。

  • 摩凝莲 8小时前 :

    温情的动画总能在冬日里带来一丝感动,但还是感觉有点儿偏低龄化了。最喜欢刘毛宁的“外婆的蓝色铁柜”

  • 卫健行 7小时前 :

    一共7个故事,7个导演,7种不一样的感觉。与其说是给孩子们看的,但我们哪个大人没有感同身受的片段呢?7个故事主题从童年、成长、亲情、坚强、关爱留守老人、神话等,故事很温暖,动画做得很好。很推荐父母和小朋友一起去支持,很良心的一部电影。同时我也祝福电影获得理想的成绩。感谢国内动画创作者为开拓动画表达空间,

  • 堂飞白 2小时前 :

    不错的合集。。。第6章画风一下子带我到 小时候的课本了。。卖糖水大叔是不是结局太快结束了??

  • 哈恨桃 7小时前 :

    多加一星,希望未来市场对这种画面风格能给予更多的认可,摆脱现在动画市场对3D化、逼真化、数毛画面的盲目追求,提供多样化选择。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved