平平无奇且冗长的两个小时,最震惊我的是,女同性恋那段好像没有任何删改,台词翻译好像也没动。
Jacqueline在电影里合着就是为爱疯狂的疯子,而Simon想拿钱,Linnet在电影前一小时的铺垫太长了,甚至开头画面才是最好看的,但是,Poirot被塑造成这样,就感情用事?缜密的推理成了他没分析出来,又有人死了,然后互相抱怨他还没找出凶手,Bouc死的时候附近都没人,侦探都能直接一起干掉。
拍得像剧本杀,就是走个过程,每个人都依次出来挨个查一遍,最后再结案,感觉整个过程不够紧凑也不够缜密,没有破案的参与感和沉浸感,有点断裂不够连贯,开头和结尾有些莫名其妙 中间稀里糊涂。
看得出来肯尼斯布拉纳确实想要在波洛这个角色上做出新的诠释,但是很明显布拉纳的尝试是失败的。就那影片开头的战争戏,那段战争戏毫无意义并且与电影的整体风格不搭。我也看不出来这段戏对于后期有什么作用。
汉莫不值得加朵和艾玛争抢orz 魔改好严重,对波罗的胡子来历真的不感兴趣,加的感情戏也真的没有必要
罗马Space,比东方快车好看,也是交通不畅状况频发的情人节啊。
整体色调风格很是让人喜欢,为了展现波洛逻辑能力,还安排了一场战争,细节!波洛的优雅很让人舒服,语速,远景,近景特写,表现力不错!女侠死的不值,抢了女朋友的男朋友却没想到人家打的只是你的财物而已!因为只是看了一遍,剩下几个为了灭口被杀也就算了,只是没明白为什么不给波洛讲?看看其他大神是怎么分析的!
全片最惊悚的是波洛说想退休下乡种西葫,不由怀疑下一部惨遭毒手的已选定「罗杰•艾克罗伊德谋杀案」了。
②从东方快车到尼罗河,肯尼思·布拉纳构建的犯罪世界充满了人类最原始的欲望,由欲望带来的阴谋与杀戮,而这种属于人类始祖的激情是无法用现代的法律来制裁的。
波洛的特色就是胡子……你给他把胡子剃了……
我也不想比较 但实在是太烂 女神就像个花瓶一样 令人惋惜
没读过原著、没看过老版电影、极端迷恋埃及的前提下,仍然觉得这片差,真的是绝对意义上的差。结构莫名其妙,摄影莫名其妙,剧本也莫名其妙,明显是制作出了问题。后来读了些原著,发现琳内特的角色魅力在片子里完全消失了,盖朵也非常不适合这个角色。这片完整在国内上映,倒是LGBT的一次小胜利。(IMAX)
第三个故事简直松果体附身!我的san值狂掉啊!第二个故事的氛围感 第一个故事的致敬 反而更喜欢第4个较为搞笑又怪诞的故事
第一天看完到现在,冷静一下,看了看别人的长评短评,又想了想…… 还是讨厌这版,讨厌的最大原因是肯导的野心压倒了一切,当在看影片时一直被导演的意图打扰,会觉得特别刻意,刻意的人物关系,刻意的营造气氛,刻意的爱情主题(不用从头到尾都在提醒我们),人物也都失去了灵魂,改编不怕,不是这样生硬的为了完成导演意图去改的(不想评论肯导演的波罗了,上一部我尚且可以接受,这一部是拒绝的……
真没人关心胡子,以及那灰色脑细胞里有爱情这简直像听到黑斯廷斯深爱波洛那样让我震撼一整年
比新东方快车谋杀案好太多太多了,这一部肯爵用到的戏剧元素(也是他一贯擅长)也更多,比如在神庙下面“罗朱”式的爱情对话;xx杀xx时的镜头处理。其实如果作为普通犯罪推理片来看可以打四星,但就因为是改编阿婆的,有了原著和前面几个版本的对比,缺点也是很明显:铺垫太长,推理部分太弱,人物弧光不明显(另外,我觉得加的爱情部分还挺合理的)
梦回怪形的old school 恐怖血腥片~最喜欢第3个故事~
22_044。看得心塞,也许是粉丝滤镜,日常觉得阿婆的改编只要照着书改拍出来就不会差,不过每个编剧都喜欢大改特改。这里竟然给波洛(话说我还以为翻译成“波洛”应该是中文地区通用的了怎么我看这版本是翻译成白罗的?)安排了感情戏,还是俩段?谁会对这个感兴趣啊。而且波洛竟然还有追逐戏,顿时一时”XX大侦探“的称号在我脑海里浮现,这不是波洛好吗!然后非常zzzc地安排了黑人和同性恋(也真是相当翻白眼了),最不可忍的就是把波洛对富家女的批评给去掉了,这可是原作我相当喜欢的一段,干嘛导演,三个人谁都有错好吗
①既然福尔摩斯在当代的文化语境中被不断重组,为什么波罗就一定要符合原旨主义呢?
比想象中好一点,改编上有一些亮点,包括更紧的人物关系以及lgbt的元素,不过围绕爱的主题加在波洛身上的人物设计比较多余,不过比《东方快车谋杀案》好看很多,配角的表演很真挚,很显出导演表演和技法上的做作。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved