斯皮尔伯格去拍迪士尼吧
灯光镜头和舞蹈都很好,不至于这么多差评。斯皮尔伯格就是纽约人呀,这是他们的西区故事,而且总算不是全员白人假扮棕色人种了这一点比过去进步。青少年帮派斗争其实在立法禁止用童工之后,于是年轻力壮的小伙子们遵从动物本能天天争夺地盘惹是生非,青少年犯罪在当代西方成为大问题。
开场就惊艳的镜头调度,加上几场颇有意思的决斗,即使有部分听不懂的西班牙语也不影响整体效果。只要忽略男女主的尴尬演技和老掉牙的故事,好好欣赏歌舞,不失为一部好电影。斯皮尔伯格很适合拍这类“故事和主题都陈旧”的电影,Anita真是美。
😅挺无语的改编,可能是因为原作剧本本来就很无语吧
Your love is your life
有這麼多錢 拍點什麼別的不好嗎 悶到嘔血 兩個半小時看起來像五個小時 如坐針氈 也不知道當初沒趕上在電影院看是福是禍
所以谁能不说今年这种大导演纷纷翻拍好莱坞黄金时期著名电影的风潮,是好莱坞电影人们无比自恋的表现呢。沉溺于自身曾经的成就,却又开发不出什么更好的新东西来,自恋也悲哀。
第一次看这种类型的题材,感觉不怎么样,但是演员颜值我觉得还可以,剧情的话中等吧
笑场无数次 其中一次因为男主演技太差笑到浑身出汗
正负美国梦,情歌百货店,警局阿飞传;精致,老派,奢侈,希望以后有机会能大银幕补习61年版
{★★★★} 这个世界像需要禁断的恋爱一样需要有社会回响的悲剧--Arthur Laurents的悲剧如此冲击我的原因是它只撕开了伤口、却不等待愈合,它的角色捧着各式各样的美梦,但在最后,没有人的梦幸免于难。说比唱多,歌比舞多,但我两眼缭乱,心怀温柔。我爱街头的痞子行军,爱体育馆的百花齐放,爱镜头的每一次运动与游览。六十年后我们仍感伤同样的故事,这是世界变好了还是变差了?或许都没有,只是我们还惦念着永不老去的、美的昙花一现。
百老汇戏剧改变电影是好莱坞导演的梦,但是这个形式从电影诞生之初就十分具有风险,这次斯皮尔伯格也玩砸了。
可用于练习英语听力以及学习西班牙语…
故事虽经典,当下看确实稍显老套。然而抛开剧作自带的硬伤,斯皮尔伯格的改编还是非常成功的,美术和调度都堪称一绝,不仅保留了音乐剧原本的亮点,还通过镜头提供了舞台所没有的空间感。
新瓶装旧酒,翻车翻大了。不明白这个陈旧故事怎么会一点改编的痕迹都没有,Tony Kushner你好歹是写出过“天使在美国”的大神啊!另外,阵容gay到我了...
史皮堡老师您好,我来看歌舞片不是来上调度课的谢谢。
没有看明白这个故事到底是要制造分裂还是谴责对立
翻拍的意义何在?给斯皮尔伯格的调度加一⭐。
举手投足间,处处渗出舞蹈功力,跳起舞来更是熠熠闪光。
在国家利益与善良内心之间最后选择了后者……同时也选择了悲惨的命运……老老实实去非洲多好……
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved