首先LeoFiat的nc戏比正片强太多太多了,
青春伤痛文学,很老套的故事! 不过是能够让人看下去的。 戳爷贡献了自己的美貌,我很开心。 二十七八的人了演起高中生还是那么得心应手。
2022.01.30. 1)全员口音不统一,是最出戏地方。麦克白与其夫人在本片是【旅居苏格兰的美国佬】,让两位奥斯卡影帝影后用苏格兰口音讲台词,仿佛比让北京人学上海话还要困难;2)全片几乎没有product design:非常明显的棚拍、粗糙的小剧场话剧式的布景,除了个人特写镜头之外,电影感荡然无存。国王家宴就每个人给发了一杯酒,省钱省到家,看得无比尴尬(那些个夸“极简风”的,请问是认真的吗?);3)口音垮台之余,表演上亦整体失准:麦克白夫人逼丈夫谋反的戏,两人像是在念台词、麦克白的黑化前后丹泽尔华盛顿的表演毫无变化。最令人期待的麦克白夫人夜游戏,科恩嫂演的更是泛善可陈。MacDuff在得知妻儿一家全部遇害时,在大特写的镜头下、僵硬的面部竟然挤不出一滴眼泪。全片看到我昏昏欲睡,大写的失望。
丹神和科恩嫂的演技爆棚,即便读过很多遍麦克白,仍然被它深深吸引
这种风格的电影,喜欢的特别喜欢,不喜欢会觉得很闷无聊。电影的台词和念白充满了舞台剧的气息,虽然黑白色调,但是却层次和构图来增强了画面的美感,还有打光也太棒了,让建筑彰显棱角分明,气势磅礴, 连人的面庞也英武很多。
一部电影舞台剧。神神叨叨,神神叨叨地用大量独白来说明自己的内心话,讲述一个简单的弑君篡权的故事。这种电影或者这种舞台剧我真的欣赏不来,舞台剧不是应该更加体现表演的张力的吗?可我看不到欲望、愤怒、恐惧、悲哀,只是一个个木头人在装神弄鬼,神神叨叨……
啊啊啊啊啊啊啊啊永远黏黏糊糊下去吧!!
前三分之二都困到整个电影院充满了心照不宣的倦意。毕竟改编麦克白就像改编水浒红楼,所有人都知道结局了,还能怎么更好看一点呢。本来想指责这片完全没挖掘到法鲨那版麦克白的战争废土和ptsd躯体化的轰鸣感,但从麦克白的夫人发疯开始直到结局,都为这版莎翁老戏新编提供了标杆一般的建筑语法。表现主义的黑白大反差,利用上下楼梯的大全景直喻死与生的ascending和descending。王座前迎接的谋杀,飘荡的漫天纸钱,悬空战壕矮道里的厮杀与悔意的冠冕,以及结尾黑鸦将一切席卷成空,这些影像细节可能很长一段时间内可能都会垄断对麦克白的改编想象。
在经典文学的大山面前,从文本层面的确很难突破了。也许为了另辟蹊径,导演很努力地在影像层面上做突破,黑白的色调让画面变得肃穆,简约的置景让人物的肖像成为核心,还有古典的构图,这些让这部电影太像伯格曼拍的了。
舞台剧形式重塑《麦克白》,感觉《蜘蛛巢城》之后大可不必。或许是乔尔科恩在寻找自我突破?建筑好似心灵迷宫,人物独白好像迷失在迷宫之中。
看完的感觉就是很舒服,很流畅。不论是人设还是镜头色调都是棒。虽然也没有特别出众的地方。
丹泽尔华盛顿与弗朗西斯麦克多蒙德演技大秀。文绉绉的台词,不做太大改编的故事,毫不遮掩的舞台剧模式,简洁有力的黑白舞台设计,都很好,但都让本片呈现出“有价值但多少有点无趣”的感受。
20220209le。乔科恩+丹泽华盛顿,黑白影像,舞台剧风格。麦克白的故事再怎么拍也拍不过黑泽明,都省省吧。
眼镜别去,甜茶呀。戳爷演技可以啊,我莫不是带了有色眼镜!
我居然很喜欢这样的莎翁剧,极具现代感的极简场景和莎翁的古英语台词搭配在一起有一种寓言感,完全是向着真实性的相反方向去做,这种脱离现实的感觉让人着迷,但我不太喜欢科恩嫂这一次的表演,一些小表情仿佛让人回到了现实,甚至是回到了冰血暴中,和整体的影片风格不甚般配。
“我厌倦了等待真爱”
中规中矩的改编 没有特别抢眼的地方 优点是电影没有超过2小时…
7分。莎翁的四大悲剧改编了许多次,剧情就不多说了。这次改编有一个特点和一个亮点。特点是丹泽尔·华盛顿等几位黑人演员演绎了包括男主角在内的几个重要角色,也许是这种黑人演经典角色的电影看多了,居然没觉得太不协调,也有可能是因为演员演技还不错吧。一个亮点是打光和摄影非常漂亮,有一种极简的威严和清冷的阴森感,当然了,这与当时苏格兰的文明程度和历史上的建筑风格是不一样的。
3-25、26 well,高中读过莎士比亚的剧本,看了个电视剧,当然不记得是正常。看了那么多次SNM也没想过再去看一次麦克白的故事,现在看到有电影版,就100分钟就随便看看吧。结果到后面还是分心,实在觉得闷。倒是整个故事确实神乎其乎的,很适合SNM那种氛围,只记得麦克白要杀很多人,有预言什么什么的。就这样吧。
i don't get the point of making this movie
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved