窜和蹿的区别 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 动作片 法国 2010

导演: 徐若瑄   

评论:

  • 安辰 8小时前 :

    编与导上的掌控力把很琐碎繁杂的长达百天的审判拍得通俗易懂,既不枯燥也不刻意煽情,更难得是从被审判者到审判者,每个人物都在有限的时间内被刻画得淋漓尽致。“Do you have contempt for your government? ” - "It's nothing compared to the contempt my government has for me.”所以,是「在“自由”地与强权对抗后仍旧感到巨大的无力」绝望,还是「连“自由”地对抗都不曾拥有」更绝望?

  • 叶雨莲 6小时前 :

    历史中发生过的事件,重演过的、近些年又上演的...只是吧不同的对待方式,能让人看见其中的各不同。有的政治审判,还让人看见还有一丝光,还吐露过真相...有的连审判都没有,政治与权力就是审判...这是与我们不同的时代,不同的世界。

  • 佴鹏天 9小时前 :

    剪辑凌厉(但有一处扰乱故事线然而,宣讲、开庭相接,会造成奔赴芝加哥受审的错觉,实际情况是抗议后被捕、被告)。

  • 受香薇 7小时前 :

    8.0 索金就像电影中那些接受审判的活动家们,他以文本的力量纪录着一切的不堪与罪恶,及其夹缝之间片歇许美丽,描绘出了六十年代复杂又混乱的派系,尤其是对嬉皮士改观了不少;同时这也是警示着当下的世界政坛,那些偏见与错误又在卷土重来。即使影像调度再平庸,群像表演层次不齐,有这样的剧本力度也就可以渲染出无限的情绪了,而且也能看出索金从他合作过的那些导演中偷学了不少剪辑,也致使最终的结果也是足以振奋人心的,在震耳欲聋的“whole world's watching”口号中加入这场未尽的斗争。(查了下wiki,发现Tom Hayden居然是Jane Fonda的前夫,感觉破次元壁了。)

  • 婷栀 8小时前 :

    看过艾伦·索金最不好看的作品,作为剧作家成名的艾伦在本片中少了以往的犀利和讽刺。除了马克·里朗斯和弗兰克·兰格拉的表演,其他演员都显得尴尬、做作,感觉有种历史传记的大包袱驼在身上。除了噱头和煽动反抗情绪,不知道这部影片还有什么作用。

  • 尉迟又槐 7小时前 :

    没有吸引到我,感觉拍的太正了,剪辑也很令人厌烦,同样题材同种手法的美国电影太多了,没新意。

  • 慎平文 1小时前 :

    “我们只不过带着某种思想穿越洲际”开篇短短六分钟间就将情绪推向高潮,几乎一直延续到末尾的高强度故事节奏却不显地凌乱,人物形象如洋葱般饱满真实,各有立场且互不相让,带智商的针锋相对才是永远的万金油,最后众声齐口的“The World is Watching”同点睛之笔。(Jerry Rubin你闯什么马路

  • 慈盼易 9小时前 :

    叙述方法比较朴实,如树桩生火慢燃,前期烟很浓,等到多线叙事之后,明火熊起,屡屡有爆响,但又一直沉稳不漾。这个剧本经纬密集,看的就是其繁复不乱有风的微观细节,真是以秒来计,操劳两小时的活计。

  • 云慧妍 2小时前 :

    近年来左派电影的高峰,犀利、高密度、痛快。左派的理想情怀再显得何不食肉糜,至少也有其可爱之处。对Abbie这位言必称Cultural Revolutuon的哥们很感兴趣,在一个不可说的年份自杀了。唯一不美的是,最后对那句以血还血类似的话做了“非暴力”的解读,过于牵强,还是往后缩了。这里得引用教员名言:XX不是请客吃饭,不是做文章,不是绘画绣花,不能那样雅致,那样从容不迫,文质彬彬,那样温良恭俭让。XX是暴动,是一个阶级推翻一个阶级的暴烈的行动。

  • 弭凝竹 0小时前 :

    【7.5分】索金毫不掩饰的一篇政治檄文写得潇洒又漂亮,接近饱和甚至是扫射级别的对白,庭审现场、运动实录与历史影像的蒙太奇,在凌厉的剪辑节奏中无一丝喘息的机会,直达最后情绪饱满的结局。开场高效叙事完成了学院精英、嬉皮士、非暴力抗议者、黑豹党的多势力的介绍,以政府主导的思想罪庭审为推动力,阐明体制服从者如何一步步崩溃,温和反抗派如何逐步失控,导向最后的觉醒。以嬉皮行事乖张却无私,学院精英看似大义的倒转却有私来完成“和解”真是神来之笔,更不要说片中处处存在的并置。索金用了曾饰演尼克松的弗兰克兰格拉来饰演法官,简直把国家机器刻在他脸上。“如果注定要流血,就让血流遍整个城市”,这是索金的战号

  • 古怡然 9小时前 :

    审判开始后,也许会很容易忘记,这一切是为了谁。丨“我无心搞文化革命,因为那会让我们分心,忽略真正的革命。” “但我们对胜利的定义不同。” 丨Your life is a "fuck-you" to your father. 丨the possessive pronouns and vague noun modifiers 丨不可欺,不操控。在其位,谋其政。不冲突。stay calm, keep cool, when you have a mic. 丨读说明书要成为习惯。读书要读完一本书。自省。

  • 悉海伦 3小时前 :

    斑太可爱了,加✨。老保守左派索金向2020年下的战书(索金眼里的2020=1960,实际上这种语境的呼应也让人迷思),以及生动的ppt展示,Ted talk,网课教学。从头到尾对话没有一秒钟停止过,真是亵渎电影。索金,一个演讲型编剧,风格是高谈阔论和白男支教,但是这种对话结构,在戏剧表现和视听冲击上确实都很讨巧,不过还是适合电视剧的规模。作为电影,用交叉剪辑配合高密度的剧本唤起观众的观影情绪,只是补短而非补长罢了。内容,就怎么说,这算是今年我看过最试图对话严肃命题的商业电影了(含对本时代的一些贬义),感觉很快就会成为各轻知识分子播客对话今年各种activism的隐微材料。

  • 凯柏 6小时前 :

    虽说是美国之耻,却仍是对美国制度的一次反向肯定:在如此恶劣的处境之下,你仍有借助程序绝地反击的机会。

  • 抄烨伟 3小时前 :

    影片结束看到了导演瞬间“恍然大悟”,索金大大的快节奏及嘴炮永远不会让人失望。拿历史的事情来表现历史重演也是非常有讽刺意味了。

  • 扈尔雅 9小时前 :

    The.Trial.of.the.Chicago.7.2020.1080p.WEB.h264-PALEALE

  • 斌柏 9小时前 :

    在这部片的同类推荐下,瞟到两部华语片——《兰心大剧院》《英格丽士》。

  • 厚紫文 8小时前 :

    应景是一回事,但如果艾伦索金最拿手的台词没有起到作用,那么他就会显得相当平庸,结尾强起的bgm印证了这种无力。除了萨沙的艾比霍夫曼外人物都颇单薄。“把一件事情说明白了”可算不上什么像样的标准。

  • 信稷 0小时前 :

    8.0 索金就像电影中那些接受审判的活动家们,他以文本的力量纪录着一切的不堪与罪恶,及其夹缝之间片歇许美丽,描绘出了六十年代复杂又混乱的派系,尤其是对嬉皮士改观了不少;同时这也是警示着当下的世界政坛,那些偏见与错误又在卷土重来。即使影像调度再平庸,群像表演层次不齐,有这样的剧本力度也就可以渲染出无限的情绪了,而且也能看出索金从他合作过的那些导演中偷学了不少剪辑,也致使最终的结果也是足以振奋人心的,在震耳欲聋的“whole world's watching”口号中加入这场未尽的斗争。(查了下wiki,发现Tom Hayden居然是Jane Fonda的前夫,感觉破次元壁了。)

  • 傅小晨 2小时前 :

    C.不能改变体制就加入体制

  • 折融雪 7小时前 :

    凌厉的剪辑,干练的台本与机关枪般的对白是索金的强项,审判法庭戏和真实暴动片段闪回交叉叙事。“如果要流血,那就让鲜血流淌整座城市”,到头来才发现,是我们的血,政府早就安插了卧底,公诉人是他们的,证人是他们的,法官也是他们的,审判不过是流于形式的程序正义。看到最后我真的哭了,一如辩护人般的公义之花开在公权力之上,一如波斯语课般神谕式的念出四千多个烈士名单,相比政府对我们的蔑视,我对政府的蔑视不值一提。9

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved