细节视角真的非常上海。老一辈男女沪语来来去去互相嘲弄,徐峥和马伊琍对话使用上海话,转向玛雅就瞬间切换回普通话简直是充满了每个上海父母的影子。我在家也接受着这样的区别对待,父母对话时仿佛就用上海话在他们周围支起了一个屏障,允许小一辈的我围观却不欢迎加入。导致我上海话一直很差,听得懂但是不会说,就像下一辈白鸽的台词大多都是在普通话里夹杂几句上海话。他应该和我一样共享着一个文化圈层,我们幼儿园的那个时期正好是全民普及普通话。现在和我一起工作的partner也是上海姑娘,但不会说上海话。能将沪语说出倪虹洁那般水平的,都是上个时代最顶尖最嗲最正宗而使我们现在这一辈不可仰望的上海女人。她一开口,我骨头都酥了。
我还是挺喜欢的。有一段老乌自行车乱停的时候有个协警来赶人,老乌一边去停车一边骂骂咧咧,看口型是重新配音了。他实际上讲的是:册那,现在上海人要听苏北人的话了……我在电影院看了笑死,为了这快乐两小时我也要给四星的。 不过也能理解批评这部电影的人,主要还是人物和故事有点轻飘飘,没把内核讲清楚,反而是作为元素的上海文化反客为主成为最大亮点,这些元素服务于内核吗?其实是有点割裂的。而且那肯定是不经讨论的,美化到失真了,所以必然成为争议核心。我朋友说这个片子把上海元素去掉就不行了,深以为然。
导演只看到了上海的表面,小资 文艺 浪漫。但上海人的底色、精神、时代气息没有抓到,柴米油盐生活化的场景只是略微体现了一丢丢。中年人的爱情除了爱更多的是处理生活。没有生活也只能是漂在空中的“神话”了。评分那么高也许是导演拍出了大家想象中的上海,但法租界不代表上海。
由于平原上的火焰撤档,所以才临时看这个,但是真的超出预期了,年近五十的人也可以好浪漫啊
人到中年,两男三女间关于爱情,又不至于爱情的上海生活,构成了《爱情神话》的主线。在这部以生活流为基调的电影中,作为导演的邵艺辉在情绪的表达上虽然始终是克制的,然而过于戏剧化的矛盾张力,以及过犹不及的表达欲,使这个本具有烟火气,能深入生活的故事,变得失真造作了起来。
如坐针毡。上海的都市文化近年已经有影棚化的趋势,一种脱离土地的悬浮光鲜,打卡小洋楼,满城咖啡店。电影把这种生活当真,且要加倍盆景化地呈现出来,使每个人物都失去了实感。尤其是女性人物的塑造,情节不够,台词来凑,变成一种年度金句角色。这样去表现新都市的女性主义,就像消费一样空泛。
太爱这版倪虹洁,找不到安稳地,就奔赴下一场party。
3.5蛮轻盈的都市生活小品。影院坐了一半笑点低的上海阿姨,伴随全程方言评论音轨,恨不得进到戏里轧一角儿。
5老白 你还是快跑
这是个什么片子啊为什么会这么高分 吐了 完全看不懂要表达啥 明明是个国语片结果全程看字幕 累死了 脑袋疼
4老乌就是个没被包养成功的李春平 有腔调爱吹牛的绣花枕头 高级瘪三
如果不选择上海本土背景,是绝对发挥不出精气神来的,比如女性意识崛起(3个性格迥异的女人)、海派精神(生活与品味)、外来人口涌入(协管的苏北口音)、迷影情结(费里尼)。第一场饭局戏的唇枪舌剑瞬间满载惊艳,第二场饭局戏“上话人”周野芒的台词功底引人入胜,绝对是金马奖最佳男配提名水平。生活流的国产片算是稀物,考验着剧本的扎实及创作者的缜密与思辨,年度华语神作之一不为过。不过大众接受程度还有待于市场验证。
随风而逝吧
《真爱至上》的一体两面。
最惊喜的是老白到美术馆找两个女人那一段,布景和光影、台词、站位,想传递的信息,在国产电影中属实少见。
“无论现在在做什么忙着生计,但不要放弃想表达的,不过分在意别人的想法,时来运转,电影总有一天会有钱拍的。”long live!
人物动机 人设矛盾
他们离过婚,出过轨,
上海话非常international啊,想象了一下我们的方言也这么拍……感觉就像看科幻片一样。不过,我们的方言可能撑不到下一代了。
生机盎然 趣味不穷 红拂夜奔。倪虹洁太可爱了,好爱她。接受男导演徐峥代表中国男导演对女性的鞠躬道歉。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved