Ed Hutcheson, tough editor of the New York 'Day', finds that the late owner's heirs are selling the crusading paper to a strictly commercial rival. At first he sees impending unemployment as an opportunity to win back his estranged wife Nora. But when a reporter, pursuing a lead on racketeer Rienzi, is badly beaten, Hutcheson is stung into a full fledged crusade against the gangster, hoping Rienzi can be tied to a woman's murder...in the 3 issues before the end of 'The Day.'
导演对功底要多加一颗星,制作精良 ,令人观后会有深思。 一切为了利益的存在都将会幻灭。
一部文学著作,改编成戏剧。从而丧失了文学性,这是不是很戏剧的一件事。
巴尔扎克的原著很扎实,改编得也很成功,复辟时期巴黎社会众生相,去年能战胜其他众多强片获得凯撒奖当之无愧。
虽然是巴尔扎克时代的故事,但仍与如今的现实相符合。
我觉着吧,这部片子要和《法兰西》一起看 200年前的法国,和现在的法国,同样充满着谎言的媒体,除了钱他们什么都不需要
引用句评论:城市套路深,我要回农村。
第一次看觉得很嘲讽,后来回味:为什么世界就不能是一个懵懂热情的乡下少年所想象的那样直接而美好呢?
得亏有文本的厚度。借古讽今了,一路看下来,满腔的怒火。一个最天真的女性就这么死了。
GFF22# 完成度不错的原著改编,不难看但也没有特别出彩的地方,唯一是旁白不错。前半个小时我不停想到红与黑,穷小子和贵妇人的一些经典故事,倒是感觉挺适合改成法剧…
「报社如今变成了商店,向公众出售他们想听的。报纸不再开明,而是煽动意见,或是创造意见。新闻、辩论和观点都变成了商品,用来哄骗订阅者。记者们变成了语言的零售商、词语贩子、艺术家和公众之间的经纪人。」
老狗的故事真是迷人,故事老套但还是挺好看的。
这部电影根据巴尔扎克小说改编,男主人翁是写诗的文人形象,可出了活力以外没有资历在社会上立足,对待人和事都没有靠谱的点,傲慢,狂妄。后期在自由派正营靠写讽刺文攻击保皇党为生,小有名气后,野心欲望吞噬了他想成为诗人的初衷。可他对保皇党还存有幻想,背叛自由派,投奔保皇党派,可这是上流社会的女人想整他想出的主意。这样两边都得罪光了,遭到致命的打击。这个形象真不喜欢。
贵族文化盛行的时代,乡下的穷小子即使有着出色的才华,被巴黎的大染缸污染后还幻想能够左右逢缘恢复母亲的姓名登上贵族的平台,结果被人出卖失去了一切,最后回到了开始的地方。电影把巴黎社会各色各样的人进行了描绘,历史感很浓厚,虽然时间长了点,但静下心来还是能沉浸其中。
溢出的配乐和剪辑倒和故事的基调很搭,刻意的轻佻也不失为成功的改编。
一直以为男主会一步步逆袭,结果被大算计了!
物质能够创造一切,也能够摧毁一切,迷失在财富地位和所谓的才华中,待黄粱梦醒方才知晓何为真,唉!
这恐怖的令人惊悚的无声回荡
名著改编保障了剧情。在这种时候看到这样的电影,不得不感慨前人的敏锐与深刻。放下幻想,认真生活。找到自己内在力量。
散发着小地主气息的十九世纪文学巨作。改编yyds
Un film emportant, empalent, éblouissant de la mise en scène tout en ayant une voix musicale, remarquable. L’adaptation est à la fois moderne et historique. Une densité narrative est également incroyable. Bref, un film ambitieux, luxueux, poignant.
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved