比原作更刺激,节奏掌握的也很好,但也更狗血……
是翻拍的中国的王千源那部解救吾先生电影吗,拍的还行,但是感觉原版更好。
改编的太“韩国电影”了,不如吾先生细腻,又变成了韩式的暴力撕扯。黄政民一个惨字,正常发挥,其他没什么意思
一味地注重渲染血腥场面,警察和反派强行降智。。跟《解救吾先生》一对比过于拉垮。。
韩国电影告诉我们,韩国的警察都是废物,都用上炸弹了,整部影片居然没有一个警察开过一枪,真是神奇啊,就黄政民的演技值三星
《解救吾先生》实在看不下去,这部勉强可以,但看韩国电影的节奏,就是忍不住的会动怒。
黄政民被导演绑架拍的这部片子。比原版稍好的地方是加进来的几个女性角色,但原版偏现实主义的犯罪风格全被韩国典型商业片花里胡哨那一套给取代了,太吵了,即使不考虑原版,也是不及格的商业片。
这个中韩翻拍项目下所有的片子都是严重水土不服
“这里给男主加一场十五分钟的打戏”
网络,原声,94分钟。
最后一场戏
从科学的角度 所谓类型片即是大众消费心理 由此可见 豆瓣用户留于大众之外 但反观国片 它又留于大众以内 哎 真真是 韩国人干出什么都不意外 中国人干出什么都不意外
人质的特殊身份完全被浪费了 韩国电影离开普世价值 几乎就是徒有其表 缺乏基于自我文化的核心输出
比不过国产原版,韩影恒久不变的定律=韩国警察都是猪
最后一场戏
真不明白这几个小瘪三绑匪是怎么有胆量绑架明星的? 加一星给老黄哈哈
咱们那版,王千源是神;韩国这版,黄政民是神。
这些绑匪都是弱智么?如果不是黄政民我早弃了。
西八,西八儿,女绑匪的C杯罩,真是大大大大大大
C罩杯好亮(啊不是,韩版翻拍的其实不错,变成了俺喜欢看的黄政民动作片了,棒子警察一如既往废物啊
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved