RFA/1972/15‘/VOSTF/16mm
d'après « I cani del Sinaï » de Franco Fortini.
祝贺印度🇮🇳拍出了形婚题材的电影,就凭敢拍,敢上映,值得五星
跨越了性别,还是跨不过种姓。童话般的结尾,已经离理想化的印度很接近了
有一些地方还在练手感(譬如某些闪回),但在前作基础上,开头结尾都有模有样。这一次对潮汕当下时的写实,几乎到了原样复刻打副本。大家小楼,排队洗澡,三姑六婆,邻人嘴碎…由封建守旧的原乡潮汕,与搞钱神话的特区深圳,形成两代人无法消解与面对的亲情矛盾,都在老妈怒打儿子的一幕中爆发。“外省的”所代表的,只是传统父辈无法理解和主动接收的外面世界,是大城市与坐飞机。当年轻人操盘自媒体,他们还在笃信地方戏曲与拜神卜算,换言之,当年轻人自以为的“浪漫爱情”,撞上宗族神话的母巢大本营,总会产生一些需要时间来缓冲的波折空间。原因无它,大陆四十年走得太快太快,而传统宗族那一套根深蒂固了两千年(并且在大多数历史时间内被证明是有效的)。这部电影,就是一个尝试理想化的空间。
三星半。潮汕语像是更粗狂一点的闽南语,看下来有种「俗男养成记」的感觉。潮汕的部分比深圳的好看很多,深圳就是高楼、堵车、机场和奶茶(妈妈这个角色演的很好,但剧情有些平淡,后面的转折也比较生硬,没有好好地处理现实问题就草草收场了。歌选的很好。总而言之是可以轻松看看的片子。
节奏明快,笑料的铺垫都非常自然 男主的妈妈真是太蠢萌一只瞌睡虫了
印度的喜剧只要看到都会下载看的!因为真的很可!而且这几年印度真的光速进步。这样下去印度都要领先了
第一次看印度同影 同为亚洲人能relate到 最后男主在pride parade里带上那个彩虹面具那里真的挺感动的 但是我感觉男女主家庭都有一定特殊性 就是父权力量都比较弱 现实生活中出柜估计比这还要困难吧
讲述同性恋群体的爱情和生活,题材小众,讲述轻松。但剧情有些拖沓,男女主角各自爱情线也显弱。
印度版 喜宴
真相会打破平静,但说出真相才是最正确的选择。 (谢谢你呀小du,和你在一起真的很开心)
《带你去见我妈》:三月份看的第一部电影,个人观感还不错,不过略不及先前的期待。影片拍得蛮接地气,但部分过于戏剧化的情节台词于我还是有损真实生活感,故事情节的起承转合也存在好些不太满意之处,某些演员的表演也有待加强。1.壁虎是有益无害的动物,没必要像打蟑螂一样打它吧?2.潮汕方言和我们闽南语有些像,当地的风俗习惯亦是如此。“拜神 要拜五根香,要拜三拜,知道了吗?诚心一点,明年生个宝宝。”→妈妈说的方言意思其实是“…生个男孩。”,再加上后面龅牙婶的“老爷保佑,儿媳妇要生男孩子,来求张符给孙子带平安。老爷保佑。” 刚好体现了我们两地都有的拜神信仰以及重男轻女的现象(不过后面生的是孙女);3.作为低成本方言电影,其拍摄场景、演员人数等超乎我预期的多,甚至还去了杭州西湖,让我都好奇成片具体花费了多少财力?……
love is love
片子的核心在于,两个主人公不同的成长环境步入婚姻是的矛盾碰撞。片子展示了很多潮汕的风俗元素,拜老爷,唱戏,人情味浓厚等等。男主的妈妈从不接受女主是外地人(沟通问题)+离异人(当地风俗加面子问题)到慢慢接受女主,女主为了讨好婆婆也学习了潮汕话,最后婆婆为了接纳女主也学习了普通话。故事线比较简单明了,拍摄成本低,剧情通俗。
片子的核心在于,两个主人公不同的成长环境步入婚姻是的矛盾碰撞。片子展示了很多潮汕的风俗元素,拜老爷,唱戏,人情味浓厚等等。男主的妈妈从不接受女主是外地人(沟通问题)+离异人(当地风俗加面子问题)到慢慢接受女主,女主为了讨好婆婆也学习了潮汕话,最后婆婆为了接纳女主也学习了普通话。故事线比较简单明了,拍摄成本低,剧情通俗。
剧情、情感渲染都非常到位,最后同志游行那段高潮简直满分💯
第一次作为投资人参与的电影~主创都是平时一起喝酒吹水的好基友,敢想敢做,坚定靠谱,第二部电影作品完成度如此之高远超预期。调色时有幸一睹真心立马决定用养老金入股,非常有信心!
很难得的富有地方特色的方言电影。套路、桥段都在意料之中,但还是比较贴近生活的,不少地方让我会心一笑。做作或生硬都有,但不膈应。几个主要的素人演员选得很好,特别是贤姨、父亲和奶奶,他们的表演,有一些神来之笔,可遇不可求的。
里面的一些人物塑造作为平权片我看得超级不舒服了,不过想想背景是印度也合理了
這個選題用這樣的形式去表達
笑着看完,比起上一部作品,这次有了明确的故事线,虽然也是一个比较常见的故事,但是演员的表现张力更好了,摄影角度以及调色也有了院线电影的标准。故事不是狗血离奇的,在一个合理的范围内把一些深漂的故事拍出来,还是很不错的一部作品
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved