翻译为“芝加哥七人审判”更妥帖。这七人并非君子,有人抽大麻,有人滥交,有人为了减刑动小脑筋,还互相内讧。庭审的结果必是有罪或无罪,而审判的过程即便是政治阴谋,是否也能因为它的某种独立性、部分公开性和一些人的勇气而为国运纠偏?五十年后到的今天,科技已渗透到每一个毛孔的当下,被告的一方是否依然有这种纠偏的可能?
一星祝愿我们也能有这种社会进步 拍出这类电影
倒数第二段前司法长出庭作证让人燃起希望,最后一段内部预演激烈又还原事实真相,庭上逐一报5000多名越战逝去的年轻生命,震撼。电影不错,但对外文名字名盲,每次看这样的庭审都吃力,来回看了几遍才把后一小时看完。
当然仅代表我个人偏见~
在一切的“公正”和“正义”面前,我们无法反抗,只要反抗便是十恶不赦,现在的我们习以为常,已经麻木,对一切不去思考和批判,像个玩偶。
那一代人其实往往也在失控的边缘,peace 和love 也可能演变为暴动,而法庭给了一个特别平复情绪的地方。
那一代人其实往往也在失控的边缘,peace 和love 也可能演变为暴动,而法庭给了一个特别平复情绪的地方。
事件发生在1968年美国大选前夕,后来尼克松战胜约翰逊当选了总统;影片上映于今年9月份,同样是大选之际。艾伦·索金再次对时事精准把脉,投射奥斯卡喜好的左派立场,把反战、左派、自由派、嬉皮文化、民权运动、政治倾轧一股脑融汇于这部酣畅的庭审剧,用他精湛的编剧、凌厉的剪辑和一众演技派的热血群戏。很写实很民主太灯塔。
这是一个历史的书笺,插在60年代的「The whole world is watching」,又体认美国当前的政治局势进行表达。虽然长达两个小时但富于技巧性的拍摄手法和节奏感甚佳的剧本却不会让人疲倦,注意力始终能集中在这个很密的法廷故事之中,而演员各自精彩的表演将电影焊接得更有凝聚感。索金是想把抗议与审判,以及每个人的背景都挤进去,所以有时会让人觉得很仓促。
密集喷薄的台词所带来的并不是语言的力量,反倒是凸显出一种沟通的无力感和无效化。话语中的理性再大声亦是听而不闻,偶尔嘀咕的情绪性再小声也会被准确捕捉,事实不再由话语的真伪决定,而取决于人数多少。语言不再是交流的介质,从权利变成了权力,变成了立场的工具。“黑场”的处理也由此生出了一种“说这么多也没用,索性不说了”的感觉,大家来拼口号跟行动吧,毕竟The Whole World is Watching——一种公道自在人心的理想和信任。
9分,艾伦索金愈发老练,理想主义的复杂与温柔
历史总是会自动重演。但有些时候,没有目击者。
Rennie David
好看!就是Mark Rylance怎么越来越像赵本山了?
艾伦索金用了一个扎实的剧本来借古讽今,借此片指着懂王鼻子开骂。可惜对于各方立场的标签化处理让整个事件缺乏真实感。过于依靠台词推动也暴露了这位大编剧拙略的导演能力。6.5/10
艾比·霍夫曼和汤姆·海登的那段对话说明了一种观点
两个正面双男主都是英国人演的,这要放到中国不得被骂死。这类型的历史最好还是看纪录片。看完电影后在维基百科翻阅半个小时,得到的信息都比看这部电影多
片尾曲缓缓唱道“let us make a world in which I believe”, sounds attempting but how selfish, and unfortunately this has always been the American ideology.
很有意思的群戏,电影背后的故事也很有趣 ,索金和斯皮尔伯格对于现在和60年代的对比确实也挺恰当的。川总对美国的影响居然类似于越战,必须名垂青史了。
The whole world is watching.
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved