《耶稣传》是一部根据路加福音而编写的两小时影片。此片被誉为是最准确描述耶稣基督的生平的影片。
《耶稣传》计划的目的是要让世界上的每一个人都能够观看以他们本身的语言配音的《耶稣传》影片。无论您是说中文、法文或其他四百多种的语言,您最终都可以透过您本身的语言去认识耶稣。
透过《耶稣传》计划及超过八百个基督教团体的合作,全球已有超过十亿一千万人观赏过这部富有震撼力的影片,而大部份人都是藉着他们自己的语言去观赏这关於耶稣的故事。
几个令你惊讶的数据:
Official Ministry Statistics--October 1, 2005
Translation Progress
"JESUS" film translations completed: 899
Translations available in audio version only: 15
Total number of different languages: 914
"JESUS" film translations in process: 238
"The Story of Jesus" audio translations completed: 360
"The Story of Jesus for Children" video translations completed: 100
Distribution Totals Since 1979
"JESUS" film prints put into circulation (8mm, 16mm, 35mm): 16,327
"JESUS" videocassettes, DVDs, VCDs in circulation: 42,473,516
"The Story of Jesus" audiocassettes in circulation: 13,235,589
"The Story of Jesus for Children" videocassettes in circulation: 775,746
Viewing Audience of the "JESUS" Film1
Viewing audience of the film since 1979: 5,412,055,777
Indicated decisions for Christ as a result of the film:2 201,222,001
Countries in which the film has been shown: 228
Countries where the film has been seen on television: 176
Listening Audience of "The Story of Jesus" Audio Version
Radio listeners: 447,074,422
Audiocassette listeners: 177,532,030
Cumulative Viewing and Listening Audience: 6,036,662,229
Film Teams
JESUS Film Project teams: 2,419
Countries where JESUS Film Project-sponsored teams operate: 106
Team personnel:3 4,966
Denominations and mission agencies using the film: 1,539
1 Includes all versions, including "The Story of Jesus for Children" and multiple viewings.
2 Recorded only at live showings.
3 Includes team supervisors.
年度奇幻大片,推理是没有的了。在电影院里憋笑憋到满头是汗。所有的女性角色都很帅气并在剧情中发挥了作用,尤其是动作戏很多的佐藤警官。只有空有一个女主角名号的兰喊了几声柯南~新一~就退场了。毛利父女来与不来都是一样的……开头哀酱的小红帽造型是致敬吗?一定是致敬吧,真的很可爱了qaq
菲尼克斯真是头上一直有阴云笼罩,看起来是要跟他一辈子了。看他的片子太沉重了。
华金·菲尼克斯演了与上一部《小丑》完全不同的人物,身材也胖了回来。影片以质感的黑白画面,把生活化的细腻故事娓娓道来,虽然松散却腔调十足。
柯南過幾年進電影院看依然好看!!有推理有劇情看到好過癮🤩🤩🤩🤩
7.8 “我和我的小侄子”,和别的亲情片不太一样,他貌似在谈论哲学,最喜欢侄子回忆“以前的妈妈”———朝气、自我、热爱生活。
我们不能准确表达自己的情绪,我们以为他们不会理解生活困境,我们甚至没有耐心倾听他们的想法与倾诉,我们终究成为了我们曾经讨厌的模样。
什么叫东西方文化差异,这片吐露出来的家庭教育理念差异就是最具代表性的了。我也不是没思考过怎么样同少儿沟通,但西方式的教育显然超出把他们当成人一样尊重,而更像是一种纵容式的培养。
“小孩子真实直接又残酷。”
近十年最好看的柯南剧场版!(主要是因为近十年的都太拉了)单独打分的话可能也就三星左右,但放在柯南剧场版里那就是妥妥的四星www
(顺便被种草了《来自星星的孩子》,以及华金又一次帅到我🤤)
可孩子不是这样的。每个群体都不是这样的。抹平个体差异展现某种群貌也罢,但为了达成特定目的而去预设一个结果,预设他们的面貌,不就是把他们当做表达的工具吗?
电影说了很多,但也正如影片自嘲的那样,大部分都是blah blah blah的无意义的高谈阔论,影片的核心终究是反应一种成年人与儿童相处的态度,我们或许总是以一种高大的姿态去对待幼稚的孩童,但把他们当做镜子,亦可以有时照见自己的模样。
@上野toho 真的好喜欢安室透,虽然不太了解警校五人组的故事,但是想回家好好补课了。(时常感叹会日语真的太好的瞬间就是在电影院无字幕看电影
常常因为我总是会被这样丧到尽头便是温暖的电影不讲道理地打动而感到自己无药可救。不仅仅是关于亲子共处,也是关于城市、关于亲密关系、关于少年与成长。和解是一件太困难的事,但我多么希望,我至少能够与我这fucked-up的生活坦诚地谈一谈,嬉笑着,怒骂着,或是泪流满面着,都可以。正是因为点题的一句台词是从9岁男孩的嘴里说出来的,让我感到分外的难过:生活就是,期待的事情从来不会发生,发生的事情从来无法预料,可我们也只能对自己说,C'mon C'mon C'mon
全篇不拖泥带水,节奏也算紧凑。除了最后涩谷十字路口撑起大足球一如既往地柯学外,其余都做的蛮好。算是近几年最好的剧场版之一了。喜欢警校组必看,松田阵平真是永远的白月光。片尾琴爷一句会いたかったぜ、シェリー!真是想直接快进到明年了。老贼明年要是敢弄出崩坏我哀人设的剧情跟你没完。
So gentle. 喜欢这样一种影调,它不会让你觉得生活美好的夸张,但也不会让你在城市的黑暗中痛苦沉沦。把话筒递给所有人,也把话筒对准自己。
本柯迷又来了~这部剧场版感觉恢复了前几部的水准,剧情/悬疑度/制作都很精良!
虽然这样讲很俗气可我还是想说,Miranda July找了个好老公。五年前的《二十世纪女人》让我这么觉得,这部也一样。
有趣,承载了我:1. 跟着纪录片导演巡游;2. 巡游美国的各个城市,跟能欣赏的人一起 的梦想。
柯南学会走平衡木,还被里面的俄罗斯人问柯南你会俄语吗?然后柯南沉默,这两个地方忍不住笑出来了,然后零顶楼徒手抓直升飞机,这两个点真的还是很夸张,爆炸场景也就剧场版普通水平,凶手身份比较出乎意料,武力值也太高了点。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved