但又似乎踮踮脚也还够得着。
最后轮流涂护手霜的场景像不像疫情期间轮流涂消毒液的我们?「什么乳化不乳化的,不要乳化」
迷住了戏里戏外的所有人。
喜欢画展那一场戏,两个女人对男导演眼中的女性角色解读,想起之前的一个观点:男性凝视下,女性只有三种角色,圣母,荡妇,女儿,分别为了满足依赖欲,性欲和保护欲,始终是客体,是工具,是第二性
一开始是要旗帜鲜明地反对动乱,然后变成一个地方的警察署长怎么就接了中央的大案子,只好当场吟了一首诗...接着就是fake news不能make India great again,要加强网络舆论管理,最好扫黑廉政建设,不让互联网成为法外之地...律政戏还蛮出彩的..."仿佛在看罗翔审张三"...
因为想要探讨的话题比较繁多,所以在剧情的设置上感觉异常地丰腴,与其说是电影,节奏感上更像是一部迷你剧。印度的种姓,司法公正,政治,媒体,社会舆论……几乎都被覆盖了一遍,导演是很明白民众的情绪走向的,所以几处剧情在刻意为之的情况下确实非常有煽动性,但整体看来印度片对人物的刻画还是比较薄弱,许多情节冷静下来思考缺乏一定的合理性。不过看到片中许多台词,真的很难不对号入座,所以,我们的宿敌又是谁呢?
一开始是要旗帜鲜明地反对动乱,然后变成一个地方的警察署长怎么就接了中央的大案子,只好当场吟了一首诗...接着就是fake news不能make India great again,要加强网络舆论管理,最好扫黑廉政建设,不让互联网成为法外之地...律政戏还蛮出彩的..."仿佛在看罗翔审张三"...
要表达的东西太多了,后面就是为了反转而反转
小布尔乔亚精致糖水片,有些地方过于精致了,比如路边的补鞋匠也有自己的coffee time。难得在国产电影里看到中产视角下的中年情爱,他们的爱情都是小联合国,他们的艺术都是现当代艺术,他们的电影都是费里尼起步,也只有上海才有这个地域土壤了。拍的很好,像是看舞台小品,但始终无法代入。
导演给自己刷三条5⭐可以吗?
印度悬疑群像也做得这么精彩了,反转反转反转,我作为观众有几分像小丑。当然留下的几处疑点还是被我精准捕捉到了。
野猫知道哪家的剩菜香,吃完就走;
像印度菜一样,重口味调料放太多,吃不出到底是什么东西了已经。只贩卖主题和情绪的电影反正我嗨不起来。
讽刺隔壁翻拍电影,调侃导演北电毕业卖电子烟,让徐峥代表中国男导演向女人道歉,更重要的是,让他在十几年后再续《爱情呼叫转移》,却已经改造成彻底当下的——不仅让女性意识大抬头,更有意让男女处境互换。可能真是国产片离伍迪·艾伦最近的一次,台词写得几灵光,你来我往全是机锋和化解,沪语和取景则大方强调地域性。老克勒周野芒老师不拿个最佳男配角真说不过去了呀,那个推拉长镜全靠他的独白撑起,人物弧光拉满,亦真亦假点了片名的题。最后投影放费里尼,不迷影也不自我感动,电影看不懂,爱情也摸不透。美中不足是插曲有点满,长片首作用力稍猛,再自信点可以砍掉一半。
公众的情绪那么容易被操纵吗?易如反掌。
这真的是处女作吗?
评论区跪族又定体问了哈哈。后一个小时确实出乎意料,从一开始的谋杀案,以为讲女性的安全,到煽动革命以为是颜革,媒体舆论,程序正义,学阀延毕逼死学生,到最后的政治惊悚。主题一变再变,感觉塞进了太多东西,导致每个都讲不好。最后十几分钟还要反转又反转,弄了一出复仇记,一出良心觉醒,特没意思。
前半的铺垫过于冗长 精彩的就是后头 所有的真相用大约倒叙的方式呈现 真相无法战胜 也无力 这个国家的人口已经全球第一 接下来呢 问题还在 没法改变 可能 大家都一样 但 他们可以说我们不可能
印度电影的走向是“史诗化”了吗?或者是法庭类型片?
加强版的《爱情呼叫转移》,在上海人身上看不到普世的爱情观,而且全程上海话实在让人看得心累,语速快还牙尖嘴利,在方言里还是重庆话、北京话、东北话和粤语听着舒服。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved