很好了,没有对中国文化的奇怪解读和使用,尤其包含了一些亚裔才有的文化细节。公交车几段果然是成家班的手笔。最后的怪兽大战出其意料的好。除了剧情和人物逻辑串不起来其他的超预期。
梁朝伟:我吃的盐比你吃的饭还多
本来抱着听英文看日文字幕的想法进了电影院,结果开头将近十分钟的中文惊呆了我,场景设计打斗设计中国元素含量爆表,真的有感觉到用心在做这个。本来去之前还在担心乳化元素什么的,看完只觉得叽叽喳喳的那些个好丢人…说实话,要不是漫威我在国外是没什么机会在电影院看到中文配音的电影的。和一群日本人一起听中文看中式打斗,听到他们在后排哇塞,这种感觉真的蛮好的。
最近看的两部幼稚园电影之一,跟《沙丘》比,故事打平,特效惨败,胜在奇形怪状的拆尼斯原生家庭、帝江太岁和大西几。不好意思tony梁,我现在喜欢郭京飞的表演风格了。
打的很爽,特别是前半段有点成龙港片的味道。中国元素多到怀疑这是不是漫威电影。看的很过瘾,期待尚气和奇异博士的碰撞。
亚裔没意见就行呗。要是奥卡菲纳说天津话就好了,最后小怪物飞出来的时候,大喊一声:孩儿他麻麻,快拿大木盆来啊,今儿可赶上zei拨了!
梁朝伟太帅了 高潮部分跟姐妹互摇对方在电影院直喊牛 鸡皮疙瘩起一身 片尾居然有两个彩蛋 还好没早离场
梁朝伟的爱情戏略尴尬。导演大概不懂中文,对于令人出戏南腔北调的中文口音完全不在乎。我想起当年在卧虎藏龙中看着周润发和杨紫琼用蹩脚国语顽强地谈着恋爱时那种百爪挠心的感觉。
漫威自以为掌握了中国票房的财富密码:美式傻瓜故事+好莱坞大制作+中国元素堆砌,音乐都刻意选了华人知名度高的歌,但他们没想到其实很多中国人在意的是男主女主长相符不符合“中国审美”😂
故事有点一般,不是特别好看。很意外发现梁朝伟那么细腻的演技在西方style的电影里竟然有点格格不入。
好像进了一家号称融合菜的餐厅,什么元素都给你来一点,乱七八糟都给你炒在一起,还觉得挺得意的。也别管这里的服务员为什么一会中文一会英语,一会穿现代衣服一会穿古装,这就是fusion!
论影片没有传说中的那般辱华,顶多就没调控好中文和英文的不同语境问题。而且动作场面也算的上漫威里数一数二,主题也较为认真并严肃。问题就男主的朋友那角色真的无聊又多余。。。
三点五分吧,我觉得是比较合格的漫威英雄片并且融入了蛮多东方元素,且并没有生硬的感觉。中文对白非常多也能看出诚意所在,也尽量的避免触碰国人的点。可惜我们怕被乳怕到自负自卑,第一个华人英雄就被损成了这样,有必要吗。
导演很明确这是给西方的武侠片/武打片爱好者看的电影,不是拍给中国观众看的,所以才会看到各种模仿老港片的场景和动作设计。
梁朝伟太帅了啊啊啊啊,而且不论是愤怒哀愁坚毅软弱都演得很动情,打得也漂亮。尚气和瑞雯确实样貌普通,但正好给了我代入感:仿佛有一个强大而英俊的祖辈文化,但在好莱坞永远边缘化的亚裔二代移民演员的化身了,头一次做超英主角,大家都不太习惯。文化冲突的核心其实在早餐时就讲出来了:中国人纪念过去,而move on是美国文化,梁朝伟对爱人念念不忘,而二代(1.5代?)移民们可以在父亲去世之后继续K歌。ps.“你是我的骄傲”这句美国家庭戏必备台词出现了两三次。
看《黑豹》的时候我就在问,非洲黑人真的会喜欢这样的电影吗?《黑豹》怎么样不知道,但至少大陆观众不喜欢《尚气》,但那又怎么样呢?这已经成为中国文化蔓延出去的另一条支脉了,在美国生根,在美国成长,把它当作一种新事物来看待就好
这个中文台词 也太翻译腔了 一点也不自然
亚裔没意见就行呗。要是奥卡菲纳说天津话就好了,最后小怪物飞出来的时候,大喊一声:孩儿他麻麻,快拿大木盆来啊,今儿可赶上zei拨了!
故事有点一般,不是特别好看。很意外发现梁朝伟那么细腻的演技在西方style的电影里竟然有点格格不入。
蠢的竟然有些可爱了… 廉价粗糙的视觉背景板,绿幕痕迹太重了。整部片的视效充斥着卡通感,我真的完全没法相信眼前的这个物质世界。只能说梁朝伟在这样一部连视效都开始缩水的超英片里还能稳住自己坚实的表演,真是辛苦了!!!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved