没失望,够好笑!吉米与意大利人交易那场戏全片最佳!
刻意,拖沓,幼稚,俗套,尴尬。
5.当个博人一笑的小品看就行了,卖弄的表演风格也是迎合了长久浸染在媚俗的社会审美趣味的观众。戏剧电影重舞台,表演腔,跳脱现实本无可厚非。但改编,只是单纯的加快节奏、缩短篇幅、比原版更加通俗易懂,甚至看不出任何“有意义的再创作”意愿。作为电影,创作者更是不具备对电影语言使用的自觉。
看完感慨三谷幸喜原著的喜剧框架之优秀,让演员挤眉弄眼的夸张表演有了支点,喜剧情景得以延续,国产版删除支线也让故事更集中通俗,片尾花絮魏翔真情流露很感人。
原版起码是有立意在的,这版就是硬尬了,至于无厘头和致敬星爷这几个字就别提了。
和《魔幻时刻》不是一个级别的电影,身份错位这种设定在很多电影都有,但《魔幻》赢在真挚的迷影情节上,《冷静》相比起来只是一部及格线上的普通喜剧,最动人的反而是片尾魏翔眼含热泪的那段
表演太刻意了,剧情。。。开心麻花就没剧情。一些段子还是不错,没想到魏翔是绵阳的
色彩浓郁浮夸,和影视基地般的小镇实在配适。
《羞羞铁拳》玩性转,《夏洛特》玩穿越,这部玩的是早有如《盗钥匙方法》这般经典的身份喜剧,而这部也同样是有原作《魔幻时刻》的剧本作为基础垫底,配合《喜剧之王》的一脉相承,在加上麻花舞台喜剧的一贯加持,整体喜剧效果上还算做的不错,不过一开始就整一个话剧布景式的场景,以及不明年代的架空世界观还是让人难以适应,不过话剧式电影喜欢的会非常喜欢,讨厌的也会非常讨厌。说实话现在的国产喜剧电影里总是扎堆的所谓“致敬”经典电影桥段,其实就是戏仿,说白了就是没活了没有原创能力只能临摹,说难听的就是抄就是偷袭,段子上抄网络梗,形式上抄周星驰,剧本上抄日本喜剧抄韩国的犯罪片抄意大利西班牙的悬疑片,反正天下文章一大抄,你抄我我抄你外交还天天还嚷嚷着抄作业,片名还蹭经典电影。(要么就是四字成语谐音梗)
二刷,结合已阅原作的感受后,《这个杀手不太冷静》牺牲了不少“踏实”情感氛围,但对很多桥段的本土化改编还是做得相当不错,至少作为喜剧片的观影体验依旧尚佳。
魏翔演得是挺好啊
俗套+生搬,电影院里倒是笑声不断,可见普罗大众还是欢喜的。#20220208
这部电影需要人多坐在一起看,笑果更强,确实好笑。接下来看看《魔幻时刻》,会不会更好笑,哈哈哈哈哈😄
还好片尾有“魏成功”的鸡汤:
开篇第一个镜头就像微缩摄影,点出了影片的超现实环境。剧情尚可不算很尴尬,还有些迷影的点,酒馆与意大利人交易一段挺好玩,结尾实在冗长且乏味。魏翔的表演有惊喜,但和《喜剧之王》里周星驰比仍有差距。马丽则完全是搭戏的配角。
好笑就可以了,虽然是翻拍剧本扎实有关系。致敬了《雨中曲》和《教父》,包袱很不错,笑死了!
这种成功基础在于剧本的巧妙的翻拍片,最大的可悲之处就是从核心创意到执行层面都是别人的东西,你做成功了只能证明原创团队的国际化水准,跟你翻拍团队没啥太大关系。同理是《误杀》。不过如果创作者跟投资客只在乎票房,从这点来说,这种翻拍的做法以后会越来越多,唉。
很不错的喜剧片,首先是剧本足够完整,这在近年来的电影市场中实在是太难得了,虽然接下来的每一个情节都能猜到,但是笑果十足,而且把握住了“喜剧的内核是悲剧”这个要点,笑到“杀青”那场戏的时候真的把这种悲剧感渲染到了极点;其次是它居然还敢挑战了雨中曲却毫不违和;最后电影结尾花絮里有一小段是演员魏翔在真正杀青的时候哭着感谢给他这次男主角机会的所有人,真的可以体验到一个剧组小人物内心的百感交集
居然大于预期。三谷幸喜那版从后半段就崩了,这版魔改其实如果最后一幕认真调一下,会超越原版。中文语境下的笑点与风格设定都用心了,魏翔不火,天理难容。
笑死了,全程都在考你的观影量,反正我只答出了:两杆大烟枪,发条橙,楚门的世界,雨中曲,低俗小说,教父,赌神,lalaland,荒野大镖客,杀死比尔,功夫,海上钢琴师,还有很多看着眼熟叫不出片名的。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved