韩国一贯的拍摄手法 没有结局 这个问题就是解决不了
就别《误杀》了。“要不你还是把我杀了吧,我咬紧牙关命令我发出这句话,天黑之前再讲一句晚安吧,就这样吧,往后的日子别来无恙啊,要不然你就把我杀了吧 ……” 土味相投,绝配!
刚看完觉得中规中矩 然后越想越气!什么玩意??
迫在眉梢 John Q (2002),汉化版?
我知道拍的是很差,但是却也戳到我了。看到短评说这部电影背景放在泰国是为了过审吧,想想就更觉得难过,我们这里被要求捂着嘴巴视而不见太久了,甚至忘记了该怎样抵抗。
煽情戏份略重。男主妻子扮演者口音有点出戏,女记者的戏份牵强了些。与误杀1没什么关系。
不靠谱。各种细节漏洞如筛,纯靠理想化状态来建模,把几台心脏移植术说得和做菜一样儿戏。巧合也多,煽情也多,看得尴尬。不仅情节差经不起思忖,角色设定也是随意凑合,演妈妈的傻婆娘整天无能狂怒,演女记者的傻婆娘拍广告一样又拽又扮酷,都是令人生厌。全家在上下九影院看,浪费三张票。
故事完整,煽情过度,表演浮夸(女记者太过了,虽然长得还行)。肖央扮相就是减配版范德彪。
尴尬的地方有点多,去掉这些,我也能被这个故事感动,但我快要感动的时候,那些尴尬的口号和情节又把我拉回来了。比如那个女记者一直那么势利眼,怎么最后就成了正义使者?!就像辛亥革命时,地方官捣毁衙门两片瓦就摇身一变成革命者了。
《成瘾剂量》韩国版 好像是好像也不是 人物反转加一分
结果半毛钱关系都没有
没看过第一部 客观来说 虽然故事的走向和反转能猜到一部分 但是有泪点 还是很感人
泰国太阴暗了,市长一手遮天,草菅人命,天下苦泰久矣!
前三分之二跟纯净水一样,后三分之一加了一点清洁剂。
在电影世界中,泰国和非洲终于成为了中国的殖民地,一水儿的中国人和中国话,只要是中国不允许发生的剧情,就可以往这两个地方强塞。
太搞笑了,他儿子的病本来就是心脏太大了,结果给换了个更大的。但是因为是父爱主题,又不忍心给一星……无语,被拿捏了
《误杀》是我看过的少数觉得还可以的国产翻拍电影之一,而《误杀2》则是再一次得到了习以为常的失望观感,而且这个改编自电影《迫在眉梢》的故事非得取个「误杀2」当续集博取关注热度,让我有种「名不副实、挂羊头卖狗肉」的感觉。(附注:误杀是法律用语,指主观上无杀人意图,因为失误而伤人致死。也可称为过失致人死亡,具体是指行为人实施行为时应当预见到自己的行为可能导致他人死亡的结果,但是因疏忽大意而没有预见,或者是已经预见但是轻信能够避免死亡的结果。→ 看到某些强行解释的评论,感受到“颠倒是非、黑的说成白的”的能力。)—— 3日观看《迫在眉梢》的过程中,对《误杀2》的失望之感再度加深,甚至一度都有来豆瓣改成一星的冲动,不过考虑到本片的拍摄制作胜过不少粗制滥造的烂片,还是依旧标记两星表示对《误杀2》的不满与嫌弃吧!
山寨影片见得多了,第一次看到山寨演员的,替宋康昊捏把汗。看完《奇迹》再看这部,就知道差距了吧,很好地诠释什么叫电影都是假的,以及怎么做到零共情。估计以后有不方便拍的就把故事背景丢进唐人街了。★★/4.8
但我说真的
并没有很悬疑,剧本撑不了时长,所以注水明显。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved