秋叶诗句 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 剧情片 1992

导演: 曾英庭

剧情介绍

对于阿施来说,千禧年夏天是最美好的年代。他遇见青春绽放的晓萍,一同牵手走过那缤纷的年纪,写下生命之诗的开头。面对未来的不确定性,两人总是乐观且有计画性的面对。直至一次阿施父亲到军营中的探访,改变了长久相处的共识,陷落○六年那躁动不安的时代氛围中。出社会后,现实的压力却磨损了原本美好的爱情,使阿施的离去成为不得不的现实,阿施与晓萍在艳阳下相爱,在日落时分开,再拥抱已是四年的时光飞逝,两人清澈的双眸已被岁月折磨地悄然黯淡,距离当年灿烂的身影已越发遥远……。历经波折后的重逢,能使他们再念起那首描述岁月静好的生命之诗吗?

评论:

  • 祁子继 6小时前 :

    法拉的旁白其实也挺尴尬😓

  • 第五香天 0小时前 :

    鲍勃一家日常的荒诞、丧、搞笑,为了做成电影还加了凶杀案,配上皆大欢喜的结尾,感觉比剧集版更柔软了一些。电视剧版的歌一集一个样,搭配剧情听比较精彩,放到电影里这么密集,有点审美疲劳。

  • 童湘君 1小时前 :

    该剧

  • 静璇 3小时前 :

    人物缺乏基本的行为逻辑,从场景到语言设置全部混乱,看得满头问号。

  • 葛依风 3小时前 :

    大量华人演员、中文对白、(不令人尴尬的)中国元素,中国人看着真舒服、亲切。还有就是梁朝伟也太帅了吧(主要还是演技牛),派头盖过主角了。

  • 骏星 1小时前 :

    看完之后想找这个动画的TV版来看,一搜发现第一季是2011年出的,心想那追起来也不用多久,再往下拉发现,季数怎么这么多!转念一想,原来2011年已经是11年前了!

  • 欧阳巧蕊 4小时前 :

    然后作为超英起源电影也是不合格的,“不要躲避自己的过去”,可我看了半天也没觉得男主有多纠结,整天嘻嘻哈哈没心没肺的,上班摸鱼兜风,下班会餐唠嗑,夜生活还要去ktv唱加州旅馆,属实究极咸鱼一条😅。

  • 萧慧美 1小时前 :

    看得出漫威野心很大

  • 梁麦冬 9小时前 :

    故事整体有种说不出的尴尬

  • 欣柔 1小时前 :

    虽然不完美,但拍的带劲,拍的美,还是要给五星。这电影简直舔着中国人拍的。说辱华的歇歇吧,民族情绪过剩的建议996,007多加加班,多生孩子给国家多做实际的贡献,不比叽叽歪歪在这嘴炮强多了。

  • 薇紫 1小时前 :

    全片IMAX全画幅梁朝伟!第一次看漫威的反派比主角气场强这么多的电影,梁朝伟把整部电影拔高太多,文戏对比尤其明显。武打及其剪辑(特别是脚手架一段)都很不错。剩下的就是功夫卧虎藏龙甚至怪兽片的杂糅。但追求真实的话应该大家都讲广东话,操着广普和ABC国语太奇怪。

  • 栗天赋 0小时前 :

    挺好看的,动作戏的编排、神兽和龙的特效、梁朝伟的演技,都是漫威电影宇宙顶端,唯一欠缺一些的是男女主被极端弱化了,变成了无害的叙事推动者(和以往漫威超英电影造星惯例有差异),真主角是文武,这是雪山飞狐吗?

  • 权斯琪 9小时前 :

    看过《黑豹》和《黑寡妇》已经很明确好莱坞对异己文化的他者化和奇观化处理了,美式英雄到这部自然也延续。而这部最大的问题在于情节实在是太套路太单薄太无味了,中国仙境想象如国产烂奇幻一般的高饱和色,并且跟黑豹一样多少丧失了漫威的幽默感。美国人对说英语的执着也是一如既往地尬,说着英语里面却还夹杂着“外公”“外婆”这种中文更是奇观化的细节体现。如果说这部影片有什么可取之处,在于确实能对中国传统文化输出起到正面作用:用一个容易接受的西方神话价值观做内核(弑父的个人英雄主义),在细节上又真做了东方的功课(山海经怪兽再现,清明、棍与拳化掌),这些对于西方青少年既是极其新鲜有趣的,又很容易接受;在港片辉煌不再的今天,有这样一部点燃西方好评并不意外,电影散场时也看到法国青年在门口痴迷地比划中国功夫。@Pathé

  • 腾稷 5小时前 :

    其实都没有什么cp感

  • 童骊艳 2小时前 :

    吃个午饭的功夫表示大家一起快进看完速战速决,结果都在公交车那幕写着论文的笔记本被切断时心疼不已惨叫出声痛彻心扉

  • 闻人蕴涵 1小时前 :

    If you aim at nothing, you hit nothing.

  • 磨振海 5小时前 :

    我不是爱国啊,但是我对里面糊弄人的普通话真的很生气。

  • 董鹏涛 5小时前 :

    这个世界太缺乏正能量了,还是真实案例改编的电影,看完就是心中很暖的感觉,有被疗愈到。

  • 然初 3小时前 :

    疝气的传奇故事刚刚开始,不过我已经开始脚痒难耐了。

  • 梅安梦 8小时前 :

    [09/01纽约首映]高于预期。完全可以想象尚气这种既有当代中国的表达,又有亚裔表达的电影,很容易在很多很低层面的水平搞砸;尚气的处理是超过预期的。从diaspora的视角看:三个年轻人的选角表现出的中文水平和英文口音都和他们角色的经历能对上(生在美国vs青春期离开中国vs一直在亚洲但是英文很好)。中文台词还是有点糟糕,但是不是谷歌翻译那种;更多是漫威的拿腔拿调风格作祟。什么场合用中文、什么场合用英文在双语之间切换也是禁得起推敲的。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved