「もう分かっているよ この世の終わりでも 年をとっても 忘れられない人 I love you more than you'll ever know」
最终决战前其实做得还可以。全片看完,却只有明日香的一句台词有印象:“对不起,我一个人先成为了大人。”(而不是“胸很大的好女人”)。
看完了整个电影院死一样寂静哈哈哈哈,又是熟悉的意识流原画甚至素描实拍粒子特效3D汇成一起乱七八糟,但这就是电影的魅力啊。少年一直在被拯救,真好啊
昨天晚上刷完牙,突然涌出一种“我的未来是那样光明”的念想,像是被温暖的浪轻轻包围。
我们的名字都在纸条上,我们会不断相见
27年的梦划上句号。再见了,所有的Evangelion。
属于真嗣的人类补完计划,虽然感情有些粗糙,但不失为一个完整的good ending。通过幸存者村的生活,丽把这份温暖传给了真嗣,真嗣明白了传达的重要性(他怎么早不明白啊淦!)于是就打通了任督二脉。作为新剧场的结尾并不太出色,但作为TV+所有剧场的补完结局,足矣
之前看剧透以为是故意而为的差结局;现在发现,如果我是明日香,剑介也会是我最好的保护者;如果我是真嗣,玛丽也会是我最好的保护者。
头发发光眼中有十字的长发女孩化身怪物战斗、驾驶相同型号巨大机器人挥舞相似武器的父子厮杀在一起、呈螺旋状的兵器钻破一个又一个机体以及创世灭世后回归到真实世界,真是完全无法想象的展开呀呀呀
用晦涩语言和丰富视效向大家展示,不要求完美,肥宅需要现充
所谓长大成人,就是当我们面对这个肮脏的世界时,发现不全是坏事。
体会到了比《真心为你》螺旋式上升的复杂情绪,难以言喻的震撼和感动。
保持95年tv版的评价会比较稳妥:很可怕 不好玩(一星给松任谷由实那首被翻唱的歌 一星给被虐的khara staff们(以及nhk的纪录片导演
与周围人和解,与自我和解,完成自我接纳、自我成长。庵野秀明是不是看过阿德勒的心理学作品?
其他都行就是结局有点草率,四部剧场版才对真嗣报上全名的老阿姨玛丽竟成最终赢家?几十年的羁绊都白瞎了
非粉看来,就是用一个非常宏大且没有什么逻辑的设定来讲一个朴素的内核,也都是执念吧。。
2号机又被拆了,凌波炸了,结局很好。从中学开始看,现在已经开始考虑养老问题的我很满意。
看破的时候感慨新剧场版就像是庵野带着一帮看tv版长大的小孩,计划用4年时间完成的自我成人礼…没想到…从破到终用了整整12年…时间太久,这已经不是长大成人的救赎,更像是一场解脱(所以连源堂也要超度了是吧…还随手让真希波把老同学的儿子拐跑了…真嗣们果然只有小阿姨才带的动是吧…)虽然后段节奏略垮,文戏使用动捕也用得挺让人失望…但看着庵野和团队在最后带着角色们和大家好好道别,我还是很满意了。可是…这种方式是给陪伴着eva成长了十几二十年的人的美好完结…但对那些更年轻的还迷茫痛苦的,或者说对那些付出了超出正常感情,甚至是靠着eva幻觉沉溺活下去的狂热粉来说…这样真的能帮到他们回归生活吗…真的能安慰和鼓励他们吗…庵野会不会为了自己的幸福而处理得略显草率了呢…
原计划新剧场版只有三部电影,不过拍完第三部后导演发现故事还没讲完,因此准备推出第四部把整个故事讲完。第四部的片名比较特别,冒号后是一个符号“│▌”,一根细的竖杠和一根粗的竖杠,是五线谱的终止线;但是由于前面有一个冒号,“:│▌”在五线谱上就是反复记号。日文片名通常省略为“シン・エヴァンゲリオン劇場版”,简称为“シン・エヴァ”。“エヴァンゲリオン”变更回原作的写法,而不再是《福音战士新剧场版》系列所使用的“ヱヴァンゲリヲン”。“シン”是日语中“新”的假名,因此这是一个由“福音战士新剧场版”变为“新福音战士剧场版”的文字游戏。直译为“新·福音战士剧场版:│▌”或“新·福音战士剧场版:终”。企画、原作、脚本、总监督都是庵野秀明,监督是鹤卷和哉、中山胜一、前田真宏。
这结局,真的担得起那句很矫情的“再见,青春”。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved