儿童电影,不能以成人的标准来衡量。小孩子喜欢才是硬道理。
霏霏第一次来电影院
Go!go now!Don't look back!
镜头语言成熟,较多长镜头,开始时的两个环绕镜头运用得当。
虽说是自传体电影,夹杂着大量私人记忆,但处理方式十分老套,全靠堆砌。作为背景存在的“北爱尔兰问题”也缺乏更深刻的反思。
是真的只适合给小朋友看的那种动画片,没注意看了个国配,很尬。
浓浓乡关回忆的黑白文艺,情调有点像《另一个故乡》,每个插曲都非常催泪。一个孩童的目光里的童年,关于生活的街道,爷爷奶奶的点滴,负债的父亲,喜欢的小女孩,在北爱冲突年代里,竟也没那么恐怖,依然会说我不要离开贝尔法斯特!那个糟糕的故乡的种种,爱是一种多么深沉的表达!
好好看!看动画片感觉就是一群纸片狗儿,没什么人格的,但是电影里就立体丰富好多。阿奇战胜恐惧的时刻真的好感人,他问莱德“哪有对象在成员失误两次时就抛弃它的?”时候也振聋发聩。而且歌儿都好好听啊~热烈欢迎新成员蓓蓓!!!
看到公映版的汪汪可以有国语配音,就觉得很用心,这样很小的小朋友也可以无障碍的观看了。小男孩莱德与汪汪队的狗狗之间的友情,在共同的战斗中变得更强大更勇敢。而结尾的战车致敬了蝙蝠侠和创世纪,也让观看的成年人得到了共鸣。
既是导演的童年往事,也是导演的故乡回忆。记忆中的场景每一幕都被精心设计,同时也塞满了真情实感,但片子整体在同类型中还是不算出挑,故事离我们太远,无法共情和信服。好在朱迪丹奇的表演在结尾起了力挽狂澜的作用,让结尾的三句话也格外共情。
这个没想到都有大电影了,我妹超爱看陪她去的
Kenneth Branagh非常私人的一个片子,全片黑白,只有在电影院和戏院里才看到了色彩,可见这些对儿时的他有多么深刻的影响。从孩童的视角看待1969年的骚乱,依旧是天真烂漫的。最后Judi Dench看着儿子一家坐在公车上离开的大特写把我催出眼泪来。For those who left, for those who stayed and for all those who lost. 整个片子的组成都是生活中很琐碎的细节,节奏有点太跳跃。
狗狗很可爱,但是有些地方太离谱了,,,,我和同学说,这个狗飞过去一定是要靠勇气不靠别的,这就是他最大的buff,结果真就靠勇气过去了
我们每每看欧美电影讲他们的“苦日子”时都会心想,就这?你们也好意思叫苦日子?
你不是阿方索·卡隆,你也不是迈克·李,你更不是肯·洛奇。黑白影像用不好是常态,抄不好就是蠢材,风格与叙事两头不顾更是无可救药。
除了画面,爱尔兰口音,还是老演员还是比较有看头。剩下青年演员因为这个剧本,其实发挥程度有限。这个剧本弄成黑白的,我觉得毫无必要,弄成儿童视角,什么都拍了一点,但最后效果是弄得稀碎。男主唱歌、以及男女主角歌舞场景本来可以增色的,但是因为剧本不行反而那一段格格不入【并不是葬礼,不能歌舞。
2022-03-23 真希望有高人能教教肯尼思·布拉纳怎么拍电影。
“For the ones who stayed. For the ones who left. And for all the ones who were lost.”故乡这两个字,无论最后扎根在哪里,都是不一般的份量。那些熟悉的一草一木、楼房街景,甚至于讨厌的邻里和八卦,在走之前和走了后都是会想念、留恋与不舍的。但就如片中老一辈所说的那样,“There were no roads to Shangri la from our part of Belfast.”“Get yourself to the moon. ”
除了画面,爱尔兰口音,还是老演员还是比较有看头。剩下青年演员因为这个剧本,其实发挥程度有限。这个剧本弄成黑白的,我觉得毫无必要,弄成儿童视角,什么都拍了一点,但最后效果是弄得稀碎。男主唱歌、以及男女主角歌舞场景本来可以增色的,但是因为剧本不行反而那一段格格不入【并不是葬礼,不能歌舞。
罗马的拙劣仿品,想炫技想玩艺术想做深沉想抒发乡愁,却忘记电影最根本的讲故事。这好听点叫散文诗,难听点就是流水账,再加上导演的奇怪品味,让所有对白腔调都好像在演舞台剧一样,妈妈咪呀,今天开始我正式加入KB抵抗组织。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved