Walking deep into the sea of self. 我觉得最绝的地方就是女导演让观众直面一个事实:当一个被婚姻困住、被生育束缚的母亲,被问到在女儿三五岁的时候选择离开的感觉,她可以含着眼泪说It's amazing.
BE GOOD TO YOUR DAUGHTERS
三星。中规中矩的导演处女作,但对感情的把控无疑是细腻的。
习惯在分析中获得享受的人,必然承受抽离和深陷的双重伤害,尤其当女人成为母亲,自私就等同于所罗门的罪过,而后知后觉的诚实、友善式的自我感动,无法引起任何看得见的波澜,有且只有隐匿在背后深深的、无法重来的结果。人偶嘴里吐出脏血与蛆虫,是某种类似于生育过程带来的、脱离般的救赎。女性一旦成为母亲,街上任何一声“妈妈”的呼唤都将提醒自己处在“需要去爱”的身份当中。一场假期,几通电话,以流动的局部碎片窥探女性成为母亲后遭受的自由禁锢,自私无可厚非,但同时带来的伤害也将传宗接代,无法重来(这该死的重复),无法追忆与弥补。爱、回忆、爱!永恒且恼人的主题。就电影来说,前半部分因铺垫信息太少略显自恋,后半程偷走人偶开始渐入佳境,回忆交代出的挣扎才开始与现实时间互文。叹一声,这个文本太好!
近景镜头过多,已经让人不适。带过孩子的妈妈更容易理解这部电影。配乐不错。
夸夸配乐和服道化,很用心。
电影里她格格不入,说话刻薄又神经。还把她刻画的孤独可怜。什么鬼片
不知道为什么,看到 “im a selfish mother”还是哭了出来
「我在寫到最後才想到偷娃娃的行為,還有布娃娃被偷了的女童,女童的母親對於勒達產生的吸引力,這些都是靈光一閃,即興產生的。這兩個元素——母女關係,還有一段剛剛產生的友情的陰暗背景——會讓我進一步探索女性之間的複雜關係。⋯⋯假如勒達沒法釐清她的行為——她的內心會越來越凌亂,她作為一個成人,偷了一個女童的布娃娃——我寫作時,也會和她一起淪陷,我沒法像解救黛莉亞、奧爾加那樣,把自己和她從旋渦里解救出來。」沿著《碎片》裡的蛛絲馬跡走入勒達的世界,題為暗處的女兒,但真正需要被看見的,恰是明處的母親。瞥見了母職的枷鎖,也瞥見她的逃脫。在矛盾與混亂中的欲言又止,藏在眼淚裡的甘苦交織,像一場救贖一樣打動著我。
非常高级、非常微妙,只有小说家才能写出来的所谓“桥段”,让汹涌的老伤痕结出了新鲜的痂。
BE GOOD TO YOUR DAUGHTERS
正如电影里所说,作为妈妈的过程是“unnatural”的,尤其当你是个natural person,自我和母性的拉扯就会显示出不被他人所理解的异常。然而你知道,那不过是寻常,是无数女性经历过或正在经历的寻常。
4.5。当女主穿红衣服在舞池中央释放压抑的情绪,同过往她的人生一样,少有的绽放,更多的是压抑。洋娃娃是母性的一种寄托,夺走它的人寄托于过往的情感;被夺去洋娃娃的母亲寄托于能赎罪并获得轻松。
女人、母亲、母性不是天生的三位一体,自由、自私、自怜、自戕也没有凝固的意念边界,得到结果就要面对失去可能,轻装前行总会感受心灵重负,说到底人生太重、能量守恒。作为一部处女作,玛吉·吉伦哈尔相当成熟的完成了一个以女性体验出发的心理惊悚故事,贴近人物的影像、现时记忆交叠的结构以及成熟的意象符号运用,保证了整体情绪的推动和张力的实现,科尔曼、巴克利等的出色演出也提升了影片的暧昧性和鲜活度。但作为一个波澜起伏事实上只存在于内心的故事,也可能因为性别认知和感受上的差异,我觉得引发内心活动的外部事件还是过于羸弱了,以致到结尾内外部并没有充分合力,让整个叙事显出某种刻意感。
2,本来以为要接收一个悲伤的结尾了,而最终重获新生的感觉真的太好了,以及让我心生希望感的配乐做的很好。
生与养是个交出自己,以血肉哺育下一代的过程,自我的完整性遭到蚕食,它需要耐心、技巧、最重要的是协作。当冷言冷语统统指向“母性”,本该美好的亲缘关系便扭曲为枷锁,逃离随之发生,但这不会是出路,而是对男女双方的惩罚,留下的空白阴影吞噬余下人生。作为新导演,她选择以手持和华丽配乐掩盖技巧上的捉襟见肘,企图活化呆板的叙事,无法完全激发几组人物之间的张力,释放“玩偶”这一核心意象的信息,将一个颠覆大胆却又理应如此的故事大喇喇平铺了出来。
一部正经现实主义电影 值得导演骄傲的处女作
女性角度去讲所说的婚姻与家庭,但总感觉偏向平淡,可能就是想要这种风格吧
更细腻,层次更多,当母亲有时的窒息感,无力感都写实得表现
典型的奈飞,只有一半时间用来说事儿,另一半用来解释“呐~你看~我这么讲故事其实很合理~”——但观众们都知道,在没有橘子的情况下剥橘子难度要比直接拿个橘子在那儿剥高多了~
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved