评论:

  • 博浩 5小时前 :

    真丧气,我吃过的盐比你吃过的饭还多?我看过的烂片,比你看过的新闻联播还多。特效经费烧出来这么个东西。远离尘世的桃花源很有国际范,竟然会中英双语。武术设计像是双人现代舞。

  • 俞新霁 3小时前 :

    像真人版功夫熊猫,还是三部融合在一起的功夫熊猫。配乐出色打戏扎实,英语普通话交错也有点fresh off the boat的搭配感。如果这都是乳化那建议好莱坞可以放弃拍任何有关中国的电影,如果大陆电影院上映那一定会去影院再支持。

  • 姚韦茹 0小时前 :

    今天是新加坡尚气提前上映第一天,在决定买票之前我还特意去搜了marvel有无澄清傅满洲涉嫌辱华的角色定位,看到漫威老板亲自出来讲文武不是傅满洲,傅满洲也不会存在漫威电影里,终于可以观影了!

  • 刑诗霜 5小时前 :

    剧情舒服,没有政治问题,国内不让上映大概率是怕特效细节吊打各种武侠电影吧

  • 俊采 3小时前 :

    在一切的乱七八糟之余,完全清晰的可以看出《卧虎藏龙》《一代宗师》的经典打斗(俞秀莲玉娇龙、周润发章子怡,梁朝伟章子怡)、剪辑、BGM(尤其卧虎藏龙)的模式被借用…… 有一种它们都已经被historicized、简化成了随意引用取用的模式的年代。

  • 帛湛芳 2小时前 :

    豆瓣这个评分非常中国特色了。梁朝伟真帅啊,喜欢奥卡菲娜和妹妹!

  • 夷烨熠 1小时前 :

    好像进了一家号称融合菜的餐厅,什么元素都给你来一点,乱七八糟都给你炒在一起,还觉得挺得意的。也别管这里的服务员为什么一会中文一会英语,一会穿现代衣服一会穿古装,这就是fusion!

  • 冀紫文 0小时前 :

    《尚气》完美通过对于角色的改编处理了原著背后潜在的种族歧视问题,并顺便为《钢铁侠3》中的伪满大人填上了坑,不过仅此而已。摘掉漫威超英的表象以及梁朝伟的参演,《尚气》则有着如同一般都市异能网文般的剧情,其高饱和的东方世外桃源Ta Lo则更像是对于张艺谋几部古装”大片“之中视觉效果的错误借用。当然也有这样的一种可能,主创并没有看过《英雄》,而是仅仅从中国大陆近几年的奇幻影片如《捉妖记》,《妖猫传》中寻找Visual Reference,这个国家如今尚未成熟却已经陷入泡沫几近崩溃的电影工业竟然凭借这种方式完成了一次隐秘的文化输出。因此我们无需指责影片对于中国元素的Stereotype,因为首先将中国的神话,武侠故事符号化,纳入类好莱坞三段结构以及视觉奇观的,恰恰是我们的市场与创作者。

  • 仆夏容 6小时前 :

    这个武术动作,特别是公交上那段,难道不值得一个5分吗!另外,就是很开心中国有自己的英雄嗯!

  • 嘉骏 3小时前 :

    本来期待蛮大去看的 ……外国人真的别拍中国电影

  • 叶曼易 1小时前 :

    一半台词都是汉语可以说是已经非常想讨好国内观众了,成家班设计的武术动作可以说是非常熟悉又精彩

  • 勇念霜 6小时前 :

    In Loving Memory Of Brad Allan,一位伟大的武师。

  • 卫二泓 6小时前 :

    西人不习惯写华文化。所以全程benkingsley最佳。无聊行货。偶尔有台词提了中式家庭古旧观念。production design太丑了细节露馅儿。太漫画风了红蓝对决的制服。初见对打挺酷的!电影被游戏化了。人类真的好懒好贱骨头不过是动物而已哈哈对文化只会符号化的挪用全球各个行业都是这种漫不经心的虚假繁荣吧。亚裔都太难看了演员有心做这行是好事但这个最终casting结果不能接受。表现美国年轻人的幽默感也很假嗨莫名其妙。配乐特别off那些歌

  • 彤巧绿 9小时前 :

    诚意是很足的,创意也很足,但这个剧本就是个辣鸡。

  • 强诚 8小时前 :

    比起国产影视剧里夸张的动作设计,特别注意了片中的动作,按人体运动规律都是可以实现的;自然光,没有磨皮效果,人物显得非常真,也更有魅力;塔落设定仿若桃花源记,兽类取材山海经,一些仙侠元素,不缥缈虚无,皆被赋予了现实感。所以,我觉得好看呀!以至于看的时候我非常想念欧美中国餐馆里不多加酱油、香精的“宫保鸡丁”。不过,它肯定是主动做了妥协,满大人这个反派应该是被削去很多该有的交待,以至于故事许多动机变得生硬了。

  • 劳雪儿 4小时前 :

    漫威电影中打戏最好的一部,公交车打斗及高楼打斗部分太好看了。片中另一个让我感到意外的是,普通话对白真不少,而且是标准普通话,不是粤语。男女主发挥得还可以,梁朝伟的戏份不少,要是能再多点会更好。总之,没能去电影院看真是太可惜了

  • 旗玲玲 1小时前 :

    纪念下疫情后首次影院观影。漫威最好的起源故事、超越冬兵的武指水平、致敬东方文化的精致场景……都是值得去贡献票房的理由,当然还有本作最大赢家和看点——演技压爆全场、撑起全剧戏剧冲突的梁朝伟,本片应该改名为《徐文武和他的亚逼儿子》。当然漫威的老毛病免不了:过度破坏气氛的搞笑和敷衍赶场的节奏转折等,但考虑到这是当前漫威甚至好莱坞框架下,将中华武侠的精髓风骨与商业娱乐度平衡得最好的作品我原谅了它。另:本作乳滑不在台词或选角,而是它从根本上与中国观众一水相隔,这是一个 of the、by the、for the 北美华裔文化的优秀故事。

  • 接雨真 1小时前 :

    ④观影时请忽略剧情逻辑硬伤(参见第三条)

  • 丙刚豪 9小时前 :

    Totally racism and shit

  • 俊妍 9小时前 :

    由成龍、《臥虎藏龍》到《別告訴她》奧卡菲娜一代的亞裔影視既視感,就像《黑豹》最動人處是反派心裡一直記掛奧克蘭小社區,那《尚氣》是電影中能自然生成亞裔文化感性,與英雄電影看來無法結合的陰性描述。設想是紐約街頭成長的美籍華裔們,所浸淫混合文化世界裡,並從聽小時候溫柔母親口中神秘又古怪的家鄉傳說,以及渴望與其實看來不怎麼壞,只不過寂寞又一直在外打拼而有所隔膜,(還要像周慕雲)老父可和解。尚氣質問父親,就算母親沒有死,就算她真的被困在家鄉,你以為救她出來,她又會回到你身邊嗎?同樣對孝道、父子對立,善惡的認知與描寫,骨子裡對個人價值的肯定是現代的,令這部披着東方元素、關於身份、家庭衝突與成長的奇幻英雄電影,在無法擺脫某種樣版之下,不至於陳舊與迂腐,亦是中國奇幻影視依然無法達到對角色的描述與深度。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved