印度孟买,结婚七年一直没有孩子汽车销售员巴特拉·瓦伦与新闻女记者迪普提,决定到医院人工授精。在已经移植成功后,医院告知精子与另一对叫巴特拉的搞混。瓦伦很伤心,一度不想要这个孩子要求迪普提打胎。另一对巴特拉夫妻担心堕胎,赶紧搬到瓦伦家楼上。两对夫妻从开始的冲突,到后期的和谐相处。
七月后,另一对巴特拉妻子早产一女儿。再过二月后,迪普提生下一儿子。
受精医院的院长及妻子的宣传视频上,给病人受精成功就是“好消息”Good News,片名是直译。可能香港的片名:BB驾到,翻译得更好
好舒服的电影,与其说是转述或呈现不如说更像是我偶然闯入了一个房间,一个人正在倾听另一个人讲话,不肖多时我发现我也想听。又像散文诗,被轻易地带进一个陌生而温暖的世界,里面有温柔的游侠和群居的篝火。那片土地上的治愈是真正从苦难里生出的花,你不用采摘,光是看见就让人也有所宽慰。
献给不得不上路的人,脑子里是John Ford,属于这个世纪的“愤怒的葡萄”,虽然“愤怒”几乎消失。
纪录片不是文艺电影。Nomadland是从nomad游民来的,翻译成无依之地,文艺到完全错误,女主强调:我不是homeless,只是houseless——我不是没有home家(依),我只是没有house房子,房子不是家,不是依,我有所恋,所以有所依。这文艺腔显然从《老无所依》来,但跟《老无所依》比,真的好意思夸这电影好么?前面大半段弗兰西斯用影后演技建立起来的贫苦形象忽然大段引用莎士比亚开导小年轻,搞不懂这电影到底要以小见大反映社会还是悲悯地讲述一个找别扭的失败女性,这两者单拍都是好的,可混在一起,那就成了荒谬的调和矛盾,始终找别扭是讨厌但伟大的,可因为有一群人这样、有体制原因这样,女主变成了纯粹的zuo——为什么要这样找别扭?而体制困境因为有找别扭的人变得不再冷漠刻毒,是你要找别扭啊!赖谁
第二季
Dedicated to the ones who had to depart.
dedicated to the ones who have to depart. See you down the road. 生活在钢筋水泥中久了看到广阔荒芜的地方 真觉得心胸开阔。但我的心态终究是从一个旅行者角度来思考,而这种荒芜对于nomads或者the homeless来说是一种生活方式甚至是the only way to choose, 因此我的向往显得很何不食肉糜 拜托我自己 别这么矫情了
See you down the road
感情落脚点被角色直接讲出来,这很扣分。。剪辑节奏重复,每个段落卡点很准,配乐也是。。印象最深的是亚马逊的巨型仓库
他们是一直在路上的,在这一路上,身边的挚友逐渐去世、离开定居,最后慢慢只剩下一人,带着回忆与孤独。
看到75岁的Swanki描绘她在路上所见的美景,说哪怕在此时死去也不枉此生的时候,眼泪顺着脸颊滑下来了。跟随Fern游荡美国西部的两个小时有好多这样让人感慨的时刻,在影片结束她重回Empire旧居时,我想到开头那个在亚马逊打工的女生的纹身,“家是一个单词,还是你永远放在心里的东西?”
想起Regina元旦深夜在ATM机取暖的流浪汉,以及问他u okay?的Nathan
导演视角、演员表演、角色困境融为一体,看似荒野中四顾茫然的人生,但每一程都使“人”的力量加增一分。
电影从头至尾的那种悲伤和执着深深打动着我,生命中那些来来去去的人们,不管去了哪里,不管是短暂的还是永远的,都记得在告别时说一句I'll see you down the road,总有一天会再相见,而那些一起经历的往事,或美好或残酷或悲伤,都会一直留在那片广阔无垠的天地里,永远都在。很爱本片的摄影!#NYFF58#
“to the ones who had to depart” 三杯上马去
都市生活对空间占有与不确定性的驱赶不可避免,乡土游牧却又饱含自然性风险。似乎“房车”在二者间做着一种温和的调停:给你空间,给你流动。
写给生活与人生的一首很美的诗。无所依何尝不是一种生活的方式,尽管会有现实的种种因素束缚着我们,但这并不意味着我们没有中和的选择。生活属于自己,人生就是自己的旅程,发现浪漫,背负痛苦,享受快乐,在路上见。
流浪远方 流浪
BEAUTIFUL!剧本、表演、摄影、音乐👍几度看到大哭,莫名触景生情。
see you down the road 那个是真的 nomad 在车里生活十九年了。
看着还是纪录片的手法和拍摄方法,画面不那么好看,老头老太太也不讨喜,估计应该是题材还算新颖。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved