剧情介绍

The Freebie centers on Darren (Shepard) and Annie (Aselton), a young married couple with an enviable relationship built on love trust and communication. Darren and Annie still enjoy each other’s company and laugh at each other’s jokes, but, unfortunately, they can’t remember the last time they had sex. When a dinner party conversation leads to an honest discussion about the state of their love life, and when a sexy bikini photo shoot leads to crossword puzzles instead of sex, they begin to flirt with a way to spice things up. The deal: one night of freedom, no strings attached, no questions asked. Could a freebie be the cure for their ailing sex life? And will they go through with it? With a keen eye and fresh take, Aselton’s directorial debut shines with crisp storytelling and fine-tuned performances. THE Freebie is an insightful and humorous look at love, sustaining relationships , and the awkwardness of monogamy when the haze of lust has faded.

评论:

  • 卫濮瑞 0小时前 :

    泽塔没有剧场版真的是一大遗憾。

  • 保从筠 4小时前 :

    半夜啃生肉,中午又在熟肉里仔细看了一遍剧情。作为一部新生代剧场版是合格的,拥有说得过去的故事,精良的演技,不过能发光线的那杆大炮实在是太出戏了,而且一些镜头的运用既怼脸又仓促,让人不是很舒服。总的来说还是值得一看的作品。

  • 宿念波 9小时前 :

    整部剧场版里的怪点至少都比剧里好,整体还行

  • 休山芙 4小时前 :

    完全是看在欧斯超人的面儿上多打了一颗星,平平无奇的鸡肋作品…

  • 图门涵亮 3小时前 :

    UGC发邮件邀请的神秘首映,去看之前连是哪部片都不晓得。印象中很少看这种法国古装电影。一边看一边进入电影节奏和故事。有时巴尔扎克式的讽刺性旁白算是增添了几分趣味,但有的时候会让人觉得有点让人昏昏欲睡和冗长。不大喜欢男主的长相,不过演这种虚荣一心向上爬结果一无所有的不讨好角色倒也正好。多兰上镜竟然演的很不错。说到媒体的骚操作,看来是自古以来都有的啊。喜欢描述巴黎19世纪的街头场景和布景。

  • 卫哲涛 5小时前 :

    求求你们别因为tv烂到家就觉得剧场版好啊!!!

  • 家娇洁 0小时前 :

    Je pense a ceux qui doivent en eux trouver quelque chose apres le desenchantement.

  • 丙怜双 3小时前 :

    怎么说呢 在处理boss战的时候一直是剧场版的软肋

  • 尤燕舞 2小时前 :

    非常好,演员演技都很到位,特别喜欢伊古尼斯

  • 冠慧秀 6小时前 :

    还行,比TV好,不过依旧是打戏占比较大,但是故事本身并没有TV那么强烈的割裂感(久弥直树学着点),一路看下来觉得还行。

  • 中吟怀 3小时前 :

    个人感觉十分不错,值得五星好评,建议新人入股时,先看特别篇,然后TV舍去开头和结局

  • 嘉家 2小时前 :

    好消息,特利迦可能是01

  • 家运 4小时前 :

    确实好看,可以说是新时代剧场版里最可以的了。

  • 初洲 9小时前 :

    特利迦真就奥蓬01呗,tv用脚写剧场用心写剧场,想想确实挺像的一个斯麦路人一个u咩人。

  • 九娅童 4小时前 :

    背靠大师,导演也是任性。感觉是对的,但叙述视角的旁白有时很出戏,都是现成的金句,但导演用得蛮浪费感情的。

  • 慧欣 7小时前 :

    {★★★★} 19世纪的新闻业与今时今日相比,到底有多大差异呢?它们都让我想起朋友对我说过的话:在资本主义下,人最宝贵的美德是诚实。所以不惜跟Pitchfork或Rolling Stone叫板,Robert Christgau都要做一个讨人嫌的、诚实的人。巴尔扎克讽刺金钱世界的名句太多,这里摘抄不下。但电影斥巨资搭建的这个虚拟的19世纪法国同巴尔扎克的文字一样折射出了阶级利欲的各方各面,而就像所有优秀的艺术,它首先是一部能娱乐你的电影--不啻说,残酷地娱乐。

  • 卫铮 2小时前 :

    整部剧场版里的怪点至少都比剧里好,整体还行

  • 承乐康 9小时前 :

    19世紀的法國文學產出arrivistes故事千千萬,想出彩大概也只能靠文字功底了,可這文字功底只有旁白能才體現,又何必拍成電影?三個男主演隨便排列組合擦點火花攪攪基都比這老套故事抓人,不如用旁白性感男聲念一出有聲劇。再有如此犬儒市儈促狹惡毒的角色,vl一張超絕可愛的臉完全不適合,戲路窄也許就是如此,好好演小天使不行嗎⋯⋯這片媒體評分高得嚇人,可見記者/批評家出賣靈魂兩百年不變,倒是蠻有人間喜劇滋味(開始以為總歸是電影的問題,後來意識到或許也因為討厭巴爾扎克,長,臭,重,還爹

  • 凌欢 7小时前 :

    谁都可以成为光,一个人可能不会发光,但是要链接他人的心,这才是真正的光

  • 完旭尧 6小时前 :

    不行,还是差

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved