近年来编过的最难的稿子里,一个个人名忽然都活了过来,活在了最爱的编剧写的、导的电影里。
好好啊!看完现场再看一遍线上版还是觉得好好啊!!!
就是喜欢这种调调的电影,老死头子法官太气人了,真想知道他的后续,想看他吃瘪
經歷過去兩年,戲中太多事彷如親眼見證,歷史如斯重演。「我從來沒有因為思想受過審判」,誠哉斯言
广场上,曾经也发生过一个惊心动魄的故事。不知道我们要用多少年才能把它拍出来。
这是一场不会在中国朝鲜埃及伊朗等国经过审判的审判 看吧 马丁路德金 纳尔逊曼德拉这些前人的光辉笼罩着大地 法律的光辉照耀着我们每一个人 它在说 不要害怕 也不要惊慌 因为没人能够伤害我们
开始还以为是揭露美国司法黑暗的片子,哪里知道人家司法体系居然真有纠错机制,堂堂大总统想定几个老百姓的罪居然都定不下来。公正的法律的重要性,大多数人大概只有在自己被审判的时候才能体会到。
既工整纯熟,又曲折激情。Sorkin 就适合制作这类历史性或纪实性强的片子,节奏感好的一批。4.5星。
Aaron Sorkin剧本一如既往地精彩,全程金句无尿点。但听多了就觉得所有人抖包袱都一个路数,到不了马未都评价《编辑部的故事》所有人“顺拐”的程度,但角色的辨识度更多还是演员带来的。Sorkin总算逮到一个故事直抒政见,所以和《彼铁卢》相比我觉得还是略逊一筹,Mike Leigh尽显英国人狡猾的一面,最终大战之前不厌其烦铺陈各种日常生活和政治角力,让我更有浸入感。学到了预先审查叫voir dire,不就是法国人的see say么,不知这算普通法成文法谁影响谁。有不少我喜欢的演员,比如《卢斯》让我惊艳的Kelvin Harrison Jr., 《天使在美国》让我难忘的Ben Shenkman.
应景是一回事,但如果艾伦索金最拿手的台词没有起到作用,那么他就会显得相当平庸,结尾强起的bgm印证了这种无力。除了萨沙的艾比霍夫曼外人物都颇单薄。“把一件事情说明白了”可算不上什么像样的标准。
割席的、伪善的、精致利己的假温和派 好好看看激进派们在做些什么!
此时此刻放出来目的性很强的电影,但我真的被这群充满理想的学生感动到了,而我们什么时候才可以反战,不要再用向我开炮的逻辑拍电影了呢,我们是否应该铭记“人”,而不是让他们成为集体的颂歌?
美国这类真实事件改编的电影跟非虚构文学一样,细节考究,但是太冗长,看得缺乏代入感。然而豆瓣用户就喜欢给这种电影打高分,其实是给“民主”打高分。
很久没看到这么劲的群戏和文本了,以至于现在很想去把艾伦·索金之前录过的编剧小课堂恶补一番。顺便说一句和电影不太搭边的,看雀斑君用美音演戏总是感觉莫名的出戏。
History repeats itself
导演/编剧在开拍/开写之前就已经给开庭之前就想给主角团们定罪的大法官定了罪。
是什么造成这次冲突的?是我们的血。摘下警徽和编号的警察半个世纪后还能复刻的。结合在这片土地发生的事情真的太感触了……全世界都在看着,那个岛起码还能看到吧,这片土地的深处就看不到了,甚至没有审判。法庭上的博弈也好,律师激辩也好,联邦巡回法院的驳回也好,这个题材和这部电影本身也好,美国为什么是灯塔的所有理由。
纯想象的,从台词的设计到影片的渲染力,很显然艾伦·索金从未想要“还原”什么,这跟戈达尔革命时期拍摄同样题材的《弗拉基米尔和罗莎》异曲同工,两者都以此绝无妥协的姿态试图达到其目标,把审判拍摄成了情景喜剧和摇滚乐演唱会。
“Do you have contempt for your government? (你是否蔑视你的政府)” - "It's nothing compared to the contempt my government has for me.(与我的政府对我的蔑视相比, 我的蔑视不值一提)”
“我们绝不倒下,让刽子手显得高大。”(不太喜欢结局的处理方式,扣一星
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved