大段大段独白+汤泽冬季风景。
铺垫了老长,结果杀戮戏份草草了事…… 唯一亮点是血色车灯下的舞蹈吧。
奈绪没有撑起来真是太遗憾了,其他都过得去,叙事手法我也可以,但凡奈绪再入味一点我都不会觉得这么隔靴搔痒,偏偏我还是因为奈绪看的,倒是对以前的版本有了兴趣。没看过原作,但是原作的强大完全感受到了。
比起原田真人在服化道、大场面、打斗戏等等历史题材的技术层面上常年出挑于这一代日本导演的稳定水平,他在改编能力上就要显得飘忽不定许多。虽然是文学改编而不是漫改,但甚至还不如《新选组异闻录》这样的TV动画拍出了真正具有美感的悲剧属性,尤其在完全聚焦于土方这一个人物之后,其他成员也都成为了背景板上的点缀,同生共死、同仇敌忾的张力都被削弱。
“那种怀着朦胧爱恋/却没有当面道出心意的人/更使人依依不舍/念念不忘啊”
这一切的背后,究竟是道德的沦丧,还是人性的缺失?是性的爆发还是饥渴的无奈?让我们一起跟随镜头,走进变态奶奶的内心世界。
仔细回想来我只是在课本上看过《伊豆的舞女》吧,但还是会被川端康成的文字给感动到。觉得他的文字更适合能拍出细腻感情的人来拍,这个电视剧有一些地方,特别开头的部分有那么一些这样的东西,但也可能受限于电视剧这一受众,所以慢慢的就变成了解谜剧。觉得高桥一生不太适合这个角色,但看着看着也好像没那么扎眼了。
男主长得太洋气了,加上有大量的心理独白,给人的感觉就是男主更像是戏外的说书人,而非角色本身。
这部影片是根据川端康成的同名诺贝尔获奖小说改编的,导演渡边一贵要改编这部唯美的爱情小说是十分需要功力的,原著有大量北国小镇四季景色描写,以及长篇的体现主人公情感的对话记叙。从影片的整个制作来说,能较好地体现了小说原有的情感和氛围。
没有看过原著,也没有看过其他的电影版本,单从这部电影来说,无法让人感受到雪国的魅力。奈绪的古装很美,表演很有感染力,但高桥一生从头到尾板着一张苦瓜脸,毫无魅力可言
发挥了小说10%的内涵吧。不过,一千个读者有一千个哈姆雷特。大概导演只是把文字翻译成视频,至于升华全靠观者自我发挥
“我”想得到她的日记,呃,不由得让人想到太宰治与其小说《斜阳》背后的真.相抑或丑.闻……事实上,川端康成早期的一些作品(如《少.女的港口》)就是由女作家中里恒子代笔的,川端仅仅只是署了名!
只看过1957年版本的电影,两个故事从感官上相差蛮大的,这一版相对直白一些,我看到的两个驹子完全不一样,有机会再去看看书,看看驹子到底是个怎样的人。
“我”想得到她的日记,呃,不由得让人想到太宰治与其小说《斜阳》背后的真.相抑或丑.闻……事实上,川端康成早期的一些作品(如《少.女的港口》)就是由女作家中里恒子代笔的,川端仅仅只是署了名!
文学晦涩的美感 很难通过影像具象化
客观评价来说,影片的轻重点失衡;整体观感略微有些平淡。不过这恰好在形上已经有了七八分司马辽太郎的感觉;可惜通篇没有太多藏于细微处的壮烈感,也许是受制于水平,有些剧情,台词和镜头可以打磨的更好一些,神上与司马辽太郎的文章只有二三分相似,属实可惜。
驹子爱的太悲哀了,电影后面那段日记叙述让人忍泪不禁。女人啊,真是感情的俘虏。真是徒劳啊......
一切都是徒劳啊
讨厌贫穷,让人无法坦率地活着。被卖来卖去,寄人篱下,强颜欢笑。 徒劳,医药费是徒劳,做艺伎是徒劳。没说出口的爱也是徒劳。 把客人当作了你,在手心写下的是你的名字。 日记的第一篇是你,但最后一页不想写上你的名字——我不愿看到一个人死去。 爱人甚多,得失且过。 对着岛村说真傻,对着叶子说疯了。 傻的是自己,疯的也是自己。 都是徒劳。
私心太喜欢三位主演了,没看过原著,打算看一看了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved