步非烟有声妈妈的电话mp3 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 爱情片 美国 2000

导演:

剧情介绍

《妈妈有话说》定位于女性视角,用别出心裁的方式呈现专业的母婴知识、亲子内容以及家庭情感咨询,是一本时尚、温暖的中国女性成长手册。节目中集结了不同类型、个性和背景的妈妈们和专家们,触摸整个亲子关系的脉络,以及家庭教育中妈妈的成长和自我修炼,展示最原汁原味最值得探讨的生活话题和专业的育儿经验,无限扩展女性成长、科学育儿的讨论空间,提供超多细腻的情感思考。

评论:

  • 琛琳 9小时前 :

    有作为工艺品的闪光点 合格的喜剧 但还是有些遗憾 想夸赞很用心 但努力的方向有些偏差

  • 贝嘉致 0小时前 :

    一些因为文化偏见就打低分的人,真的好可怜,如果我们做一个讲述美国小朋友的故事,又能做到多百分百接地气呢?迪士尼近年来愿意挖掘题材,为世界各国文化发声难道不值得鼓励吗?某些人请你们收起盲目的名族优越感吧。

  • 环思雨 2小时前 :

    台词厉害,把人完全融到对话里,结尾影院里看电影的人看着电影里的人在看电影

  • 曹绿兰 4小时前 :

    20220119 对我来说有三个亮点: 1. 全沪语对话 2. 多上海演员,包括演徐峥妈妈和马伊琍妈妈的,也都是我熟悉的上海演员。除了那个演儿子的小朋友一口洋泾浜上海话,但也正好说明现在上海话越来越式微的情况 3. 借三位女演员的嘴怼男人眼中的刻板女性形象,可太爽了!

  • 霜安娴 8小时前 :

    把“对华裔的偏见+刻板印象”神不知鬼不觉置换成“青春期的成长烦恼+母女冲突”并使之正当化。全片构建了一个略显阴森、压抑、失常的华裔母系社会:女儿是社交网络里的脑残粉+literal freak,母亲是电视新闻里的虎妈,家族长辈女性是旧社会题材小说里的七大姑八大姨。她们每个人都在drama地扮演着自己的群体,一脉相承的是有毒的母性,本质是失格的演出。仔细想了想,《魔法满屋》也是这个套路。怎么,一旦涉及到minority女性主角,如今的迪士尼皮克斯不刻意拉踩不捏造矛盾就不会讲故事了?以及,在这部片里别的ethnic group往往以被华裔迫害者or无私爱心人士的设定出现,即使是主角的神仙闺蜜们也不免曾被她的“自私和无理”所伤害。一路看下来非常不舒服。两星全给技术。

  • 衡叶彤 9小时前 :

    从 Coco 到 Turning Red,Pixar 是铁了心要把那些对孩子避而不谈的、曾经作为过孩子的我们依旧避而不谈的窗户纸捅破。但这一次所有对立与撕裂也都是软乎乎、毛绒绒的,每一次或大或小的矛盾冲突都会迎来松松软软的着陆和烤棉花糖般的融化。每一针都戳得太准了,但真共鸣起来才发现一切明明是更痛的:那种敏感、尴尬、自我撕扯所刻下的抓痕不仅仅是浅浅地留在墙上,那些独断专行、不容置疑的后面还有更多的自我怀疑、自我否定和惴惴不安。好像没有人真正教过我们如何成为一个女人,就像没有人真正教过我们如何成为一个母亲。而每一次回头,也不是总是能迎来仿佛理所应当的拥抱。

  • 鸿泽 2小时前 :

    演员的表演都还在线,这剧本可能做成舞台剧更好, 但如果要进入现实影像,现在这个状态是不令人满意的;影片所呈现的上海,缺少真实市井生活的那种烟火气,就像个浮在半空的斑斓肥皂泡,过于虚幻了, 特别是为了突出这座城市国际化程度的那些设定, 显得既刻意又做作;本片最大的亮点就是沪语对白, 特别还有粗口,这个的确非常稀罕,这也许是在本地土著中引起观影热潮的一个原因吧

  • 辛馨兰 1小时前 :

    好久没有看到剧本写得如此有趣巧妙的国产电影了,可以碾压大部分无脑商业爱情片的对白,也好过某些文艺片故作深沉的便秘腔调。

  • 犹泰华 1小时前 :

    很有腔调的文艺电影。几个演员各自出色,不过三个女人一台戏也好,儿子的感情也好,或者主人公纠结黏糊的情感,都是戏到关头生生绕开,所以看得并不尽兴。但出了影院再一想,也许这种意犹未尽正是腔调本身。很放松舒服的观影体验。

  • 衷天路 7小时前 :

    其实片名是一句话的一部分

  • 繁长菁 2小时前 :

    《愛情神話》好看。靈的。很驚艷國產片有這樣不矯情不狗血的生活片。妙趣橫生。有況味。了不起的。幾個中年男女。互相折磨。互相糾纏。生活淡出個鳥來。但人生無時無刻不悶騷。年度好片。喜別2021。

  • 沐静涵 1小时前 :

    完成度不错,一个精致流畅的女性都市小品,既解构神话也不乏对自己的神话的自嘲,7.5—8分之间。上海人更喜欢一点也自然,方言放在那里。谁喜欢谁不喜欢说到底有什么关系,毕竟这是一座以“管侬啥事体?!”为口头禅的城市~~

  • 爱令锋 0小时前 :

    果然是年末惊喜多,关于爱情的那些事被导演和编剧融进了台词和情节中,充分融合上海的市井气和知识分子的小情调,观感上很舒服,方言很加分。三位女性角色的塑造非常出彩,坏掉的高跟鞋用的巧妙,饭桌和画廊两段对话戏写的太猜彩,结尾老乌的故事既大方致敬了原版电影,还巧妙点了题,最后以看不懂原版电影而收场不落俗,没陷入自我感动的怪圈,作为处女作完成度非常好,推荐一看。(8.5/10)

  • 星腾 9小时前 :

    祠堂描绘的阴森恐怖,约束你的家人都是精神不正常人类,为了讨好合群交朋友说慌欺骗,打着青春的幌子,实际上还是西方有色眼镜批判东方的传统文化。一分给动画特效。

  • 龚鸿才 3小时前 :

    在年轻人都享受着快餐式男女关系的时候,一群中年男女却开始了慢时光的情感推拉。两场餐桌戏,第一场语速惊人,金句频出如炸弹掷地有声,“女人不为自己活过是不完整的”,是有这样的女性角色,对白才有这样的力量;第二场反而慢下来,借由老乌的爱情神话为现实里成年人拎得清的世故注入一点诗意。追思会上打破第四面墙,主角看向银幕这边的观众,似乎在说“我们看不懂费里尼,但还是有爱的能力的,你呢”。

  • 滕起运 8小时前 :

    7分,对应《包宝宝》,其实很多话题还是延续或者说是延伸的。控制欲的母亲与渴望寻找自己的子女,相对没什么存在感的父亲,也算是从短片到长片的又一次阐释吧。对应影片的2002年,也刚好是导演13岁的时候,或者,在这部电影里,她也融入了很多自己的生命体验。同时,即便影片自己就否认了月经这件事,但这个设定,包括英文片名,其实都是一种暗示吧,当然,也可以延伸为对成长的暗示。Y2K的年代感,倒是带出不少回忆。此外,有人看到巴斯光年么

  • 薇初 6小时前 :

    我的家就在二环路的里边,这里的人们有着那么多的时间,他们正在说着谁家的三长两短,他们正在看着你掏出什么牌子的烟——倘若华语版《门锁》是在贩卖「独居女性」焦虑,那么沪语参杂《蹩脚英语》版的《爱情神话》则是在安抚和劝退「独立女性」快要泛滥成灾的情绪。这幅中产阶级自画像为广大「古典」艺术爱好者描绘了这样一个群体:把白纸般的生活「亲手」塑造成了一部只能喜剧化的悲剧。年轻时向往的爱情只存在于电影和剩饭里,吃惯了「私房菜」自视甚高的中年人不敢「下凡」去碰它,只能谈论它。怪谁呢?不能怪罪于时代、社会、前任和资本家,因为这些都是曾经、正在、即将建构自己的敲门砖。坦白讲,只能怪「爱情」门槛太高,过道太窄,这张卷子太难——到处全都是正确答案。钟鼓楼吸着那尘烟,任你们画着他的脸,你的声音我听不见,现在是太吵太乱。

  • 格梅 7小时前 :

    又相信爱情了(bushi)

  • 束锦程 2小时前 :

    还有看完电影之后终于明白为啥叫爱情神话了,原来是致敬。

  • 运梓敏 5小时前 :

    独立女性

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved