这是一个关于新旧交替的故事,当唐顿庄园遇到了摩登时代,如何与其融洽并传承。marry接过了祖母管家的指挥棒,借助电影拍摄迅速适应了新时代的变化,父亲通过法国一行回忆祖母年少时的浪漫故事,最后祖母的逝去象征着旧时代的结束,而每个人都在新时代里找到了自己的意义。人物繁杂但刻画细腻,让我一个从未看过唐顿的人都能慢慢理清故事的剧情,油画复古画面极具美感,配乐点缀锦上添花,台词精炼而体现人物特色,金句带着英式独有的幽默频出,这是一部优秀且完美的电影。
看了电影1前的10分钟剧集回顾和电影1、2的预告片大概可以迅速捡起剧情。法国的风景让人再次,好想出国旅行度假。婚礼开头葬礼结尾,有喜有悲而唐顿永远如此优雅。520上映真是应景,几乎所有角色都成双成对,没想到在电影里被狗粮喂饱。管家和男主演那段我猜一定有删减。英式口音太好听了。‖NewEra真的很切题。
怎么说呢,还是可以的。
服饰摄影都很赞,英国人冷静克制的感情演绎的很好。跟叔叔在国贸看的。
纪念今年疫情以来第一次的电影院观影,第一次看唐顿庄园,看到了一些留学时熟悉的old fashion的英国人,里面每个角色都很美好,一点本土英剧的影子都看不到,本土剧对于我来说是eastenders和cornation street的残酷和狗血,但残酷里又有每日的生活,live like British!
老夫人去世,临死还来了一个桃花事件,额外得到一棟法国的别墅,主人心甘情愿给。玛丽参与电影制作了,剧情没有1好玩
四星有两星都是感情分。前一个小时那叫一个剪得乱和着急,但是让人又哭又笑也是少有的本事。I hope you will be as happy as our cruel world allows. 👏🏼
That's life: getting past the unexpected, and perhaps learning from it. // Marriage is a novel, full of the plot twists along the way // I hope you’ll be as happy as our cruel world allows. // Don't steer me, I'm not a racing car. // Stop that noise. I can't hear myself die. 临终都带着幽默 //真实拍摄地Highclere Castle 的确因为拍电影才有资金进行维护
In times like this, we all need Downton Abbey.
英式幽默让人会心一笑。从第一部刷到叠第二部,演员也变了不少
太失望了,真是太差了,好多次看不下去,剪辑乱七八糟,后半程好一点,总之,再也不想看到它,心情糟糕
再看,无论什么剧情,无论什么表演,看的就只有情怀了。
一边是默片重获新生转为有声电影,一边是老妇人离世,另一种形式的死与新生。
从求婚到葬礼,从死亡到新生,一切依然那么优雅高贵精致,完美得几近童话。
为了凑个电影整了两条故事线。但是这个英国范儿还是很入迷
A well deserved farewell.
31/05/2022 #ACSB# A new era for sure, but there are things that will be passed on for generations and won't ever change. If you can't sell that to the Great British public than what can you sell.. And Violet had most of the punch lines.
开头婚礼,结尾葬礼,然后新生命的到来
前些天看的,因为被jin…yan,现在补录。记不清从哪儿开始哭,到最后老夫人去世一直泪流不止。
只不过唐顿依旧是唐顿,历经十二载的描摹令太多角色已拥有了独一无二的灵魂,最终支撑起唐顿的不再是华丽的公室或英伦的仪态,而是每一个拥有故事的微笑,每一瞬泪眼婆娑的时刻,也正是我们赋予这座庄园的时间与青春让一切闪闪发光。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved