剧情介绍

The Freebie centers on Darren (Shepard) and Annie (Aselton), a young married couple with an enviable relationship built on love trust and communication. Darren and Annie still enjoy each other’s company and laugh at each other’s jokes, but, unfortunately, they can’t remember the last time they had sex. When a dinner party conversation leads to an honest discussion about the state of their love life, and when a sexy bikini photo shoot leads to crossword puzzles instead of sex, they begin to flirt with a way to spice things up. The deal: one night of freedom, no strings attached, no questions asked. Could a freebie be the cure for their ailing sex life? And will they go through with it? With a keen eye and fresh take, Aselton’s directorial debut shines with crisp storytelling and fine-tuned performances. THE Freebie is an insightful and humorous look at love, sustaining relationships , and the awkwardness of monogamy when the haze of lust has faded.

评论:

  • 桃彩 3小时前 :

    妈妈别怪我乱花钱,来了美国只要花钱啥都能看到,这能怪我吗?

  • 舒彩 1小时前 :

    就像某天下午给自己定了一个学期摆脱bodyshaming的课程。

  • 林蔓 2小时前 :

    “我觉得,这整个理念的意义要比这个大得多,试想一下,如果它对所有人都适用,没有任何羞耻感,没有任何评判,那将是多么文明的事情。”

  • 萱枫 6小时前 :

    在世界边缘的孤岛奏响人性力量的赞歌,人类应当对灾难保有一份共情,对善与爱怀揣一丝希望。Honor what was lost. Commemorate what was found.

  • 顾代丝 8小时前 :

    从细节切入的真实历史事件,通过几个具有代表性的角色人物,在空间有限的舞台上完成了一部叙事完整、情感饱满的音乐剧。非洲人、穆斯林、女机长、gay couple、动物保护者、911遇害消防员的母亲,每一个角色的icon都或多或少有些沉重,但剧情还是以诙谐的方式展开。

  • 鸿骏 0小时前 :

    很巧妙的剧情和舞台设计,有很多戳泪点的地方。虽然是20年前发生的事情,在20年后的疫情下居然也让人产生了奇妙的共鸣。扣掉一星是因为我觉得每个演员分饰很多角色这件事容易影响观剧感受,虽然看得出来每个人的每个角色已经尽量有明显的区别,但还是偶尔会跳戏。太想现场看音乐剧了,那种体验是看任何电影和电视剧都给不了的

  • 水嘉良 0小时前 :

    演员太棒了

  • 谏慧美 8小时前 :

    其实我从来恐惧的是生理性智力的衰退

  • 源泽惠 0小时前 :

    甘德小镇的居民用最真诚的心欢迎这一批不速之客,他们好傻,对陌生人敞开大门,也完全不懂“Knock knock”的笑话。但他们好厉害,竟能把惊惧变成温暖,是人性的力量。

  • 鄂芸姝 9小时前 :

    五星。真好,舞台剧的魅力,荧幕电影给不了,荧幕电影的优势,舞台剧也比不上。它们没有优劣之分,当这两种艺术载体从平行线交汇到一起时,就有了《来自远方》,很多没有机会条件看现场舞台剧的观众,可以通过一块相对廉价的屏幕,体验到之前难得的体验。

  • 雷惜雪 3小时前 :

    911二十周年,纽芬兰小岛上来自远方的人们,没什么记忆点的歌,女机长的solo曲最好听,剧情也就是传统鸡汤风格不太能打动内心,官摄拍得挺好的。

  • 衅元武 1小时前 :

    五星。真好,舞台剧的魅力,荧幕电影给不了,荧幕电影的优势,舞台剧也比不上。它们没有优劣之分,当这两种艺术载体从平行线交汇到一起时,就有了《来自远方》,很多没有机会条件看现场舞台剧的观众,可以通过一块相对廉价的屏幕,体验到之前难得的体验。

  • 静柔 0小时前 :

    看完感觉自己也是个confident independent strong woman

  • 钟离诗蕊 6小时前 :

    空气甚好天空湛蓝。

  • 香楠 8小时前 :

    男主真是好性感,就像女主所形容的,简直就是sex saint!诚然这部电影就像一场巨大的意淫,但是关于女性对自身欲望的探索和释放实在是太真实了。我不知道还有多少女孩会对性感到不洁和羞耻,但如果这种性压抑像片中的女主那样伴随大半辈子,未免太可惜了。其实男主说的很对,在这件事中我们应该卸下那些现实身份,性需要的是fantasy,这和我们生活中做什么职业或是扮演什么角色都无关。不过中间略感到尴尬的是女主试图和男主“交心”,这里的窘迫在于打破了一种去现实化的fantasy,把现实身份引入了性中。试想一下如果我在做爱的时候对方突然问我在哪个公司工作,应该也是挺让人下头的。当然了我不否认有这些时刻存在,但对于我来说最好的体验的确就是专注,就像坐在电影院里沉浸式看电影那样,just enjoy it!

  • 次景中 3小时前 :

    汤姨豁的出去,对手演员接得住戏。娓娓道来的谈论性,谈论愉悦,谈论亲子关系,谈论对人生的掌控。中间听着甚至有些共情和泪目。希望我们都有信心可以去做自己想做的事情。

  • 潮以珊 8小时前 :

    最近看过最好看的电影了 我真的钟爱话痨片 男主好有魅力 我如果有钱我也点他!

  • 歆敏 8小时前 :

    20 years. Still remember every minute of that morning. This is recorded from live theater. Fantastic acting.

  • 茹雪 9小时前 :

    讨论话题可以,但是Leo这个角色实在是过于Sex Saint,上一次看到现实反差这么大的角色还是爱很美味的健身教练。

  • 鹿骊美 6小时前 :

    一个狭小的场地进行广大空间的叙事,人多而不杂乱,事多而有序井然,第一次看到这样的舞台剧,没有繁杂的舞美,没有奢华的舞台,而演出了精彩的故事,大开眼界,大吃一惊!佩服佩服!

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved