Rak si si hawci si saw 3
歧视女性、操弄舆论,印度社会的问题很多,但至少法律还是管用的。
小女孩不爱带嘤,义呆梨家族企业在义务,老乌是为国争光彩旗飘飘,乳化什么乳化啊。。。
因为豆瓣评分去看了这部电影,很感谢语焉不详的剧情介绍,让我在观影中获得了久违的爽感,无法预测的下一步走向,多面的角色设定,都好棒啊。莫说比不过韩国,现在的国产电影也远不及印度,想到前不久贾导的采访,可太讽刺了。
红拂的临期商品;夜奔的小资咖啡——全程沪语、中西混血的正宗海派风情,出自一位非上海的女导演之手,嗲额!剧本也是老卵,金字金句接踵而至,不乏唯上海人才能听懂的本土笑料。
巧妙地把各种矛盾融合到了一起,就是BGM有点吵
以为又是一个普通的为强奸受害者申冤的故事,没想到还能有这么多反转,律师在法庭上的一次次发问简直振聋发聩,直接将故事升华了。缺点就是警长态度变化太快,那个议员脑子进水了才会去伤害他儿子,直接让他叛变。
很难想象一部包含了大量政治批判、甚至是种姓批判的电影在印度是如何过审的,后一小时四十分渐入佳境,法庭上的辩驳情节十分出色,但想叙述的元素太多了,其实前一个小时可以不要,或穿插在法庭辩驳中,后十分钟通过不断的切镜头短暂地交代了律师的经历,给人一头雾水的感觉
穿插了很多热点话题 政府的黑暗 学术权力滥用 印度男性女性地位严重失衡 等 编剧很牛 剧情精彩 拍摄手法很经典宝莱坞
被豆瓣骗了!气!神话又一次被cliche,不灵。
一部电影浓缩了很多焦点问题,在看的过程直呼过瘾。认可网友的评论。它的其他意义远远大于电影悬疑的意义。
生机盎然 趣味不穷 红拂夜奔。倪虹洁太可爱了,好爱她。接受男导演徐峥代表中国男导演对女性的鞠躬道歉。
那是片尾点题的爱情神话。
翻译有点问题,很多细节需要自己脑补,不过不失为又一部优秀的印度电影,一开始我还在想片名为何翻译为宿敌,最后发现还有点意思
编导对日常的关注让生活气息满溢,纯沪语实为最大亮点,这些深深浅浅的故事发生在五湖口音交错的弄堂或中英文夹杂的咖啡厅里如此自然,这座城市既有欣赏费里尼的品位(开场海报就点题),也不乏烟火生息的俗世感,怀着心底遥梦的念想继续相信“神话”。
看电影前看到有人做BGM整理的我:不至于吧;看完电影的我:下午那个帖是在哪儿看到的来着??
我觉得电影可以改名为:上海中年人的爱情故事,节奏把握的不好,人物也不够丰满,也无法共情,几处笑点设计的就像导演拿着痒痒挠挠你咯吱窝一样
不知道什么时候印度电影的现实主义成了个标签,主要题材好,就能捧上天。
民众的声音太好引导了
其实这年头“敢拍”和“能拍”都是了不得的优点,可以多一颗星。但是2:40:51,这个片长真的很吓人!
翻译有点问题,很多细节需要自己脑补,不过不失为又一部优秀的印度电影,一开始我还在想片名为何翻译为宿敌,最后发现还有点意思
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved