导演优秀的叙事方法让这个“尴尬”的中年爱情故事变得优美生动起来
以前写过关于劝导的论文,非常喜欢这版的电影改编——其中有很多后现代主义的设置让人惊喜,独白和对话里有强烈的女性主义意识。故事情节引发了我的共鸣,台词和Anne跟观众的眼神互动里有典型的简奥斯丁式反讽,喜欢有浓厚当代色彩的改编。
蛮标新立异的,舞台感很强,服装设计很花心思,确实反应了这个时代而非还原十九世纪当时的感觉
没看过原著,但观感不错:女主很漂亮(毕竟是演过五十度*的女主),风景很美,建筑很古典,拍摄手法很新颖。根据名著改编的电影,一般很难获得好评,因为原著党要求必须符合原著,没看过原著的人又很难体会到其中的背景,但我觉得根据名著改编的电影,应该算是一件独立的艺术作品,所以不一定强行每个细节都符合原著;改编不是错,只要改编者自信比原著改得更好。本片中男女主纠结的心态感觉挺符合当时的人物,只是主创因强行政治正确安排的黑白配感觉很突兀,更突兀的是,感觉为了打造男女主最终的Happy Ending,强行其他几对男女的拉郎配,如果原著是这种结果,则欠缺一个合理的动机解释,或者说电影没有很好地表现出来。
优缺点都很明显的灾难喜剧片。
Hurt each other / and get hurt / 难以被定义的现代版改编
喜剧灾难片啦,有点夸张的剧情,轻松搞笑。李光洙是本色出演吧
将近两个小时近乎煎熬,女主像是从现代穿越过去用不标准的英音在讲旁白,整部剧就是很违和。美国人请远离简奥斯丁,丝到普丝到普!
我不是来看电影的。我认为达妹是全世界最可爱的女孩。鸟妹的歌不知道有没有人听。
这种一边进行剧情一边欢快旁白的电影是真的烦
背信爱的信仰,被地位财富劝服,再相遇,被爱劝服?是这样吗?
虽然剧情不可避免的俗套,而且意大利人也不需要丹麦厨师来教做菜,但是,托斯卡纳的景色和食物永远令人中意。
没有啥新意,开始交代一下众人的关系,然后灾难开始“人性的考验”
Anne不是个讨喜的角色,但达妹演得还成,取景也很有感觉,放在bridgerton的世界观里还能看看,本来想给四星,可这个结局吧着实拉低好感,直接从有点文艺片气质的创新型古典片降低到烂俗的三流网络大电影。表哥结婚就结婚,趁机说教一通是想干嘛?还有海边悬崖kiss,大概是想效仿05版PP,也就学了个皮毛。结局得好好改改,总体挺可惜的。
看开头就知道结尾的美食爱情风光电影🎬可是谁有能拒绝美食爱情迷人的托斯卡纳呢哈哈哈哈哈五星,看大厨们烧饭真是享受~早日恢复通航去旅行啊
虽然有点魔改但不讨厌,达妹太美,酗酒是为了凸显女性的痛苦吧。男主太丑了,而且永远一副要哭出来的表情,感觉配不上女主。综上所述BBC萨莉那个版本还是好的,男主也确实帅。
看美国人拍英国经典故事就真的很欠,纯属找不愉快。达妹全程对着镜头跟你讲话时,真的特别骚气,就完全不是奥斯汀笔下智慧敏锐的主人公,她真的适合去演不伦人妻,之前那个出轨的妈妈她演得挺好的。她的英腔真的只是碰到点皮。男主也丑得要命,要不是中途亚洲富豪出来,我都要吐了,亚洲富豪曾经的BBC主播,英腔很好听的。
很有现代感的简爱小说改编。Dakota撑起了整一部电影。把女主的聪慧,笨拙,烂漫演绎的很不错。其他爱情线就有点有情人终成眷属的老套,goldling的角色也有点莫名其妙,不知道是纯以利益为先还是玩弄别人情感。轻松看一下觉得还行
这个卡司也太刻意了。。真是违和😅整个片子风格也很轻挑,一点都不简奥斯汀
奥斯汀改编古偶,也不是不可以,但不要这么庸俗好不好?每一句女主望着摄像机说出来的台词,每一个chick film傻大姐式俗套桥段都让我尴尬得直打哆嗦,尤其女主在饭桌上大声说出妹夫原来要娶自己来着,电脑前的我尴尬得呀,真想砸了电脑,然后让自己钻到书桌下头去了……
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved