新墨西哥海特•克里克的荒芜沙漠,某个小镇附近一辆油罐车发生爆炸,致使主要交通干道瘫痪。当地治安官安妮·弗林(艾曼纽·瓦吉尔 Emmanuelle Vauger 饰)受命前往调查,却在卡车残骸内发现奇怪生物的肢体碎片。与此同时,小镇上一些动物莫名死亡。原来此前一支考古队曾来此发掘,却无意间释放了沉睡地下近一个世纪的恐怖魔兽。嗜血怪物重见天日,开始连番血腥大屠杀。由于爆炸的油罐车阻挡了道路,小镇居民和安妮等人几乎与世隔绝。 在无人施与援手的情况下,安妮等人想方设法杀死怪物,逃出生天……
有用即可为所用~~【如鹤一般活着固然好,但像沾满了污泥也来者不拒的兹山一样,也应该是有意义的吧】
立意深 正合我意 丁若铨学贯中西 明心见性 好一个返璞归真
非常扎实老练的剧作,解决人物的深层次矛盾铺叙地非常平滑而且深刻,每一个剧情点都卡的十分精准,简直是好莱坞剧作模板下的东方美学的传记片,精致、套路、家国情怀,然而,我们真的很需要这样的电影。
我们已经好久好久没有出现非武侠非官斗的古代文人电影了。
讳疾忌医会病入膏肓,早日敢于正视或还有治愈的希望
这也太强了吧!这辈子头一次看了三分之一就冲过来打五星了,宣发没到位吧!获奖太少了吧!(语无伦次中
节奏很好,但是过于套路,双方人物刻画,探案剧情都很套路,没有一个令人印象深刻的人物。法院权力很大,还能判决给部落土地。
不知道真实的丁若铨是什么样的人物,但在电影中,他超越了自己的时代。“活得像兹山一样,虽外表看着黑暗,却生机勃勃,自由自在,也未尝不是有意义的事啊!”开阔,清醒,坚韧,乐观,不失去好奇心,这样的丁若铨,好像从电影中走了出来,成为我的老师,我的朋友。另,兹与玆(玄+玄)是两个字,前者读滋,此也,滋生也;后者读玄,黑也。但因为两个字长的太像了,常常混用。所以这里丁若铨写的是“兹”,韩语读音也是“兹”的读音,但意思用的却是“玄”的意思。
看他国电影,想本国的事情。我就想想
《杰伊·比姆》让我想到了美国的《刺杀肯尼迪》和韩国的《辩护人》。这三部电影都和法律相关,感染力极强,影响力极大。我多么希望我们也能拍出、并且能上映这样的电影。
非常出色的韩国冷门黑白古装片,朝鲜王朝后期文臣丁若铨流放黑山岛耗费多年盘写鱼谱的故事,王权、儒学、宗教交织,前半段轻松诙谐觉得好有意思,后半段击头闷棍回归思考。耐思!
洋人了解了地圆,还信奉天主?有趣的问题
最后,想对能看到这条评论的有缘人说:“有机会一定要抓住‘权’,保持良知,你的一个微小善举,可以改变很多人的命运,让事态变好起来!”
控诉还是很有力的,审犯人的暴力也是全篇幅展现血腥
看之前被豆瓣的长短评把期待值拉得挺满,实际看下来觉得挺中规中矩的。不过,难得也是这般中规中矩,的确呈现了一种汉儒在观众心目中应然而然该有的调性。尤其这种调性颠覆了中国影视剧中什么纪晓岚、何坤之类的角色,看起来特别耳目一新。是个好片子。
就好好的说人说故事 不要什么大场面大特效 才静人心 思考
尽管外表乌黑而死气沉沉,却一直源源不断给国家输送着鲜活生机,不要做好高骛远的鹤,在乱世中做着脚踏实地的渔民也很好。但是思想虽生机勃勃、自由自在,现实却如鲠在喉。从这个角度上看,是一部确确实实的“文人电影”。
印度这个国家总可以把现实事件拍成电影,讽刺,探讨。但是他们又不整改,然后就会有源源不断的事件发生,接着就是源源不断的电影。
我们已经好久好久没有出现非武侠非官斗的古代文人电影了。
情何以堪。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved