绝大部分电影都是有时态的。比如看港片,《八星报喜》《精装追女仔》《赌神》都是过去时,《智齿》《浊水漂流》《拆弹专家》是现在时。我特意去学习了一下关于这片的讨论,发现无论是正方还是反方,尤其是激烈抨击此片的,都没太理解片里吴越说的三个字“过去式”或者被那看画的路人甲文艺中年重复了一遍的"过时”到底指的是啥。拍片的人是不是心里有数呢,也许是宁愿做梦吧。当年老崔有句著名的歌词“不是我不明白,这世界变化快”,执迷于校准片中生活与人物或者为其辩解的,不是沉浸于还活在过去的错觉里,就是还没分清此时到底是过去还是现在吧。
一万六的鞋求个欢喜,不合适断舍离;
最后烘托气氛有点三而竭的感觉,扣分。
如果没有电影的最后1小时,我相信绝大多数观众都是那些被媒体牵着鼻子走的人,这部电影的高分点大概就在于1点40分之后的转折
金句频出:
终于不用再看#爱而不得#私定终身#抓小三#守活寡#生是你的人死是你的鬼#这种老掉牙的破烂爱情片了,爱情的理想形态难道不是这种开放式的多人家庭吗?聚是一团火,散是满天星,肉体开不开放咱另说,先把精神打开,酒杯碰起来,心里话唠起来!
印度电影太神奇了,21年有杰伊·比姆 Jai Bhim、剑客卡南 Karnan,22年有这部国歌命名的Jana Gana Mana。用女性处境串联教育、种姓、司法、媒体、体制、政治多方位地批判,敢拍,对比这些,手法老旧的问题暂且忽略吧
后半部真精彩,不要被大众情绪绑架,时刻保持清醒
豆瓣特供版《小时代》。不懂男人,不懂中年男人,更不懂上海,全是自以为是的猜想,虚妄的符号之下,空空荡荡。
印度真的好喜欢埋深情节啊,套中套的写法真的是,还是很有效的。不过因为拍得太重演得太重了,其实后面或多或少也猜到了些,不过按一个商业剧情片去看的话,还是比较有时代意义,尤其是对于现在的中国来说
导演水平太差没想法,不过脑子的直白镜头比比皆是。部分戏声音设计奇怪,任务说话像配音,画面平静配乐狂起带情绪,人物都还不认识音乐在响能有个毛的共鸣啊!?还是一股印度神剧风范。
编导对日常的关注让生活气息满溢,纯沪语实为最大亮点,这些深深浅浅的故事发生在五湖口音交错的弄堂或中英文夹杂的咖啡厅里如此自然,这座城市既有欣赏费里尼的品位(开场海报就点题),也不乏烟火生息的俗世感,怀着心底遥梦的念想继续相信“神话”。
讲述了一个现实,当人们被情绪裹挟,失去理智的思考。
印度又一部瑕不掩瑜的牛逼电影,一位女教师的死亡,牵扯出一系列对于女性、教育、媒体、司法和政治的深刻探讨,台词写的可真好…印度电影越来越敢拍而且越来越会拍,羡慕完韩国已经开始羡慕印度了,人家在话题和尺度上,就已经让我们望尘莫及了…
豆瓣特供版《小时代》。不懂男人,不懂中年男人,更不懂上海,全是自以为是的猜想,虚妄的符号之下,空空荡荡。
看得出导演努力地想把这关于上海人市井小资生活的电影上升到某种基调,但是很抱歉俗到家了,若是真诚地拍市井烟火也可以拍出好电影的,不知道为什么非得把自己往文艺上硬凑,压根不是这块料,结果生活不生活想搞深刻然而影片那种塑料平庸的质感又喷屏而出,尤其是把徐峥这个角色设定成一个画家也别扭至极,活脱脱一工厂老板味道,真的辱画家了,整部电影叨絮片面又刻意,还有背景音乐也是一通强行乱插。
导演给自己刷三条5⭐可以吗?
侠气欢喜个则结尾,情敌变同盟的三两男男女女望着银幕,透出的光洒落在身上。阿拉则不知不觉融入了电影里,成为被观看的角色,字幕悄无声息上升,简单自然又耐人寻味。白辛苦不辛苦,费里尼额老多电影,吾啊看伐懂~紫亿到伐?最后《爱情神话》校对和翻译:一额是红拂;一额是夜奔
除了皮相,
剧情剧情 这就是我想要的剧情,看的我热血沸腾。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved