改编的风格还挺…有趣?反正让我想笑的部分很多hhh和原作给我的感受完全不同就是了x是一个看你银幕里的秘密朋友如何和前男友弯弯绕绕破镜重圆的故事,并且两个人都经常口是心非x他俩重逢第一面我的感受就是但凡有个人敢立马讲真话这故事就迅速完结了(。)
前期铺垫的太长肥皂剧剧情到后期基本上补救不回来了 一想到这种奇怪的调调应该一定是国产电影最后翻拍喜欢的感觉
粗略的扫过影评才去看的片子,不是很严肃的灾难片,也相对没有那么惨烈,还以为一个没有牺牲,结果那个小男孩,和奶奶一家牺牲了啊,两个母亲的对话太让人泪目了。不同的家庭,其实还可以深挖。主角团是有主角光环的,看到他们劫后余生,虽然不太真实,但心里好受许多。看到别人说,光洙演什么都像自己,确实,希望拓宽自己的角色吧。
轻喜剧。女主艳光四射,全赖配角统统歪瓜裂枣衬托。而且,一个白人,在奥斯丁时代,有这么多各肤色的亲友也挺难入戏的。
这是奥斯丁的小说改编,老实说,对于这窄窄的题材,那就是爱情故事,尤其是距离自己这么远的异国爱情,要被打动太难,我只能安慰自己这片子类似我国古装剧吧,嗯,剧情不算纠结,几个喜剧性人设还行,但故事圆满,轻巧,不需要大悲大喜,一个戏剧性不太强,却总是被翻拍,值得思考。
Netflix自己制作的电影大都不行。这个讲美食、风景、爱情、人生选择的故事,没有一个主题能到及格线。
首先肯定一点,这是一部优秀的电影,但是究竟算不算灾难片我觉得有待商榷,因为它太好笑了,好啦好啦,我承认它就是灾难片,它有完整的铺垫和剧情推进,有灾难片特有的劫后重生的结尾,有完整的铺垫人物关系,有制造人物矛盾与化解矛盾,有人物执念与放下执念,有英雄人物。但是表扬之后,依然有个问题,就是小哥哥不应该以幽灵的方式提醒小弟弟离开汽车,应该用更加符合本片逻辑的方式提醒,一个写实的片子出现幽灵,奇奇怪怪的,比如使用有人喊话,有晃动灯光都可以,这种幽灵提醒的方式实在是败笔。
将近两个小时近乎煎熬,女主像是从现代穿越过去用不标准的英音在讲旁白,整部剧就是很违和。美国人请远离简奥斯丁,丝到普丝到普!
其实,喜剧效果是演员自带的,
人类被疫情天灾战乱政治一通组合拳 已经可以用纯喜剧的方式去拍灾难片了啊
没有英国脸的人拍英国古装剧怎么看怎么别扭,而且这电影里的男的都长的什么歪瓜裂枣,找不到男演员了吗??
不合时宜的现代感,糟糕的口音,各种接触不良…
尬出天际,尬到要叫救命的程度,从来没想过奥斯汀改编的影视剧竟然可以如此难看,跟07版一样用女主的独白来推动剧情,但对比真TM惨烈,莎莉霍金斯的自白压细腻抑懊悔悲伤,而达科塔约翰逊的自白像二流脱口秀,为什么不干脆改成现代戏算了,反正女主毫无古典气质,布景也新得跟家具城似的,改成现代戏也可以顺理成章出现黑人和黄种人了,劝导的影视剧可能没有最佳版本,但最差版本肯定是22版
为了达科塔·约翰逊看得,服装,画面,色调还不错。
配乐挺好听。
三星半。灾难喜剧,挺适合疫情期间看的。出租车那段太逗了,从地面到天台,又开到501。
不知道真正的意大利人看了会不会打人。不理解结婚前夜跟别人亲吻是几个意思?婚礼上牧师仪式时,既然犹豫了,为啥还要I do。难道这样才能表达意大利人的浪漫多情?这就是所谓的刻板印象吧?跟托斯卡尼艳阳下一样,这一部还没那么好看的演员加分。男的女的都不好看(可能凸显真实中年,配乐也一般般。
好看好看好看,《劝导》是我最不喜欢的简奥斯汀作品。中学时先读了《傲慢与偏见》,喜欢到不行,立志要读完她的小说。接下来的《爱玛》和《理智与情感》虽然再没让我欲罢不能,倒也不想放手。硬着头皮啃完《劝导》之后,简直无法相信《傲慢与偏见》的作者会写出这么死气沉沉的东西。结果现在《劝导》的这部电影版,倒是成了我最喜欢的简奥斯汀电影。看完这部电影,我终于意识到当年不喜欢《劝导》是因为那是一部描述真正的“成年人”情感的小说。而“成年人”的感情,well, as we can all imagine, not that much about passion.片子的舞美设计,说实话比起大部分的简奥斯汀电影甚至是英国本土的文艺片,都好太多了。但是如果看过《燃烧女子的肖像》,恐怕会觉得摄影美术和场景设计上都很肖似
风景好美 坐在椅子上那段太爱 家庭关系拉扯的那段有启人思考意味
fleabag版《劝导》。我依稀记得原著没有那么活泼,虽然大体情节非常还原原著故事,但加入非常多喜剧元素,而且不是奥斯汀式略带讽刺的幽默,是逗乐。在细节上的微调充满二十一世纪的新诠释。喜欢女主选角,很贴《劝导》,但是男主看起来像个傻子……
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved