剧情介绍

  Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?
  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)
  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.

评论:

  • 卢梓颖 0小时前 :

    在影院看到泣不成声,从来没见过阿秋流眼泪。国产动画与现实主义题材结合,讲述留守儿童和底层的生活和梦想,阿珍和阿强的爱情延续到动画里,成了一束光。五条和九连的歌配在里面恰如其分,太好的片子。

  • 彩橘 4小时前 :

    前半段配音还以为出问题了,一时粤语一时北京话,配角还有粤普

  • 卫晖 6小时前 :

    偶尔的被打动又迅速被单薄平淡的故事线拉回沮丧,末日温情路线的电影太多了,本片桥段无一不是套路活。

  • 卫彦华 4小时前 :

    后半段更精彩 很燃 瑕不掩瑜 多打一分支持国漫

  • 华禧 2小时前 :

    我快要死了,那就让我来教你如何在飞扬的尘土中演奏一场名为“live a little”的烟花。

  • 慧枫 8小时前 :

    1. 画风我很喜欢

  • 所天骄 7小时前 :

    终于亲自看上了!场景做得真好,无论广州还是顺德都几乎可以乱真……情节很多日漫元素显得尴尬,跟本土文化格格不入,剧情有些过渡不好的地方也是硬生生糊弄过去了,主角也是莫名其妙开挂,但……看到木棉花,听到振奋的鼓点,如何能不被打动呢//感谢木头姐给看了!五星!!必须的五星!!!

  • 卫三泓 3小时前 :

    每一声鼓点都是梦想前进的声音,每一根长桩都是有待翻越的高山,保持敬畏,不忘初心,所爱在高山。最后在疫情下,愿国泰民安,家国“舞狮”。

  • 仕林 8小时前 :

    结尾汤姆·汉克斯从车上跳下来,背影是T恤短裤,前方是笔直延伸到天际线的公路,那一瞬间仿佛梦回>阿甘正传<!!此刻,由演员本身所带来的感动层层加码冲破了”第四堵墙“,连接了剧情中的未来、现实中的当下、回忆中的往昔——即便电影中的各种催泪桥段屡见不鲜,但煽情也基本把握了不过度原则,整片观感非常温馨疗愈。

  • 德芷荷 9小时前 :

    PS:人物特别是阿猫还挺像当年虚拟乐队Gorillaz啊。。。

  • 丰清漪 6小时前 :

    技术、画面、分镜都很成熟了,但文本依旧弱鸡,请问你为什么要把中心思想像口号一样喊出来?这是广播剧,或者观众都是盲的吗?励志煽情都太生硬,以至于我当场开始怀念周星驰。主角进入广州后,有了点现实主义的清风,但导演还是不太会在喜剧片中处理苦难 (于是我又开始怀念周星驰)。另外一个问题就是插曲没用好。ending还是很高光,鼓点真的是太燃了,喜欢这一段!

  • 初恬默 3小时前 :

    2小时的时长但剧情的确只有短片的体量,感觉作一部电视剧的首集比较合适,可以慢慢讲述末日里失去主人的狗和机器人如何开启他们的冒险旅程,拍成一个短剧。但单独作为电影感觉有点太空了。

  • 折融雪 7小时前 :

    不仅看到了太多太多经典电影的效仿与致敬,更是在当下这种混乱与纷扰的境遇中再一次看到了人类最高的境界。

  • 博休 9小时前 :

    情真意切,一气呵成。少年艰辛之路,步步踏血,壮志在心。国产动画佳作,现实主义优秀作品。

  • 卫品如 2小时前 :

    类型片大杂烩,都是老套路,很难共情,唯一动人的倒是沉默安静的杜威。

  • 安皓 3小时前 :

    这是一部现实题材喜剧动画电影。该片讲述了留守少年阿娟和好友阿猫、阿狗在退役狮王咸鱼强的培训下参加舞狮比赛的故事,几人在经过重重磨砺后,终于从病猫成长为雄狮。

  • 卫玲 9小时前 :

    故事饱满,完成度高,节奏很不错,尤其是最后舞狮比赛一段,时长、燃点、煽情都恰当好处,不多不少,看得我热泪盈眶,整体是相当优秀的国产动漫电影。连人物形象设计都很符合潮汕一带人物特点,配合上五条人的歌简直太契合。

  • 府曼衍 5小时前 :

    希望未来也能够有独属于中国的女性题材动画。

  • 强亦绿 6小时前 :

    我快要死了,那就让我来教你如何在飞扬的尘土中演奏一场名为“live a little”的烟花。

  • 仲素昕 2小时前 :

    前半段配音还以为出问题了,一时粤语一时北京话,配角还有粤普

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved