中国苦行僧 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 爱情片 1993

导演: 未知

剧情介绍

  大型通俗理论节目《中国智慧中国行》,邀请海内外的专家学者和青年友人共同参与探访和讨论,展现中华优秀传统文化中蕴含的中国智慧,展现中国发展的蓬勃生机和旺盛活力,充分反映国际社会的积极评价。

评论:

  • 宰痴旋 5小时前 :

    “Tonight”一唱响就忍不住跟着哼唱 ┃ 60年前的“Anita”丽塔·莫雷诺一点儿也看不出90岁了,顶多60多岁的样子 ┃ 期待伯恩斯坦传记片早日问世

  • 初鸿 1小时前 :

    波多黎各版罗密欧与朱丽叶 宁可看印巴宝莱坞翻拍一版

  • 乐正月天 3小时前 :

    这应该是斯皮尔伯格在中国评分最低的电影,但是居然入围了奥斯卡最佳影片,这算是东西方文化差异吗?就算是那么爱看歌舞片的我也看不下去,没看过原著没有那份情怀,歌不好听舞难看,这种罗密欧与朱丽叶的故事放到今天也老土而过时,唯一值得称道的或许只有导演对场面的调度把控吧!那编排个舞台剧不比拍成电影好?

  • 娅鑫 7小时前 :

    前半部分Jimmy O. Yang being Jimmy O. Yang的时候还是很有意思的,后半部分就是非常cheesy的圣诞电影了。片中故事发生在Lake Placid,美加边境的滑雪小镇,离我家就3小时车程,是我一直想去但是最后一刻总是放弃的小镇,希望边境重开后能去一次。

  • 戈哲圣 4小时前 :

    [微笑]

  • 刑红英 3小时前 :

    连字幕都不加了,却还要他得到集体的认同?故事太老了。

  • 振凯 4小时前 :

    搞不懂斯皮尔伯格为啥要翻拍西区故事,新版比起60年前的老版,不但唱的不行,跳的不行,编剧不行,视效不行,摄剪音不行,服化道不行,而且演员还又丑又笨,据说成本超1亿美元,就为了凸现最后一刻的族裔和解?

  • 势天恩 7小时前 :

    想看斯皮尔伯格怎么改,除了男主,都是剧场演员啊。/斯皮尔伯格并没有改,完全是老夫聊发少年狂。

  • 兰鸿羽 5小时前 :

    刚开始看的我:不就是美国移民版罗密欧与朱丽叶嘛,恋爱脑能奈我何。看到结尾的我:可恶还是被他们感动到了,年轻人就是要气盛啊!整体效果舞蹈优于歌曲。

  • 威睿明 5小时前 :

    white af but still cute enough 也在反套路的路上走出了自己的可爱风格 吉米欧阳的角色可爱细腻的小型忠犬终于不是overhype stereotype 我可太开心了

  • 孔鹏池 0小时前 :

    中规中矩的圣诞爱情喜剧片 就是这个颜值差距有点大 虽然说过很多次了 但是nina真的是比起之前垮得太快了 当然现在也是好看的

  • 卫荣 9小时前 :

    7/10。大导能力摆在那里,镜头的调度,场景的设计,处处能看出大导的气质。但大导也有局限性,种族对立这样的话题只能点到为止,和如今美国民间的嘈杂声音成了鲜明对比。此外,除了一个新的角色设计,也没有对当下状况的重新认知与考量——他只是在简单回忆近代美国的黄金时代,那个时代属于纽约、属于爵士、属于伯恩斯坦、属于热血、属于青春。导演对艺术追求的复古很难获得观众的共鸣,如同结尾Credit有柯达logo,写着是用35mm拍摄而成的,可是现在的观众都是看着手机屏幕长大的。

  • 文初 9小时前 :

    就像罗密欧在朱丽叶的阳台下屡次地回头一样,东尼唱着爱情的夜曲,在玛利亚的阳台下千转百回,辗转徘徊。

  • 卫苏然 2小时前 :

    我是看了个罗朱么……某首曲子还行。歌舞部分拍的还行。关键是,白男比较碍眼,实在是忍不住那个救世主的傻样,女主还是挺可爱的。还有,麻烦下次别整那种显得男主很高大女主很娇弱的机位了行不,说的就是那个小拳拳砸胸口那个镜头。可以理解好评的人和差评的人了。(里头种族歧视和白人排外的台词有点让人不适。

  • 卫博通 1小时前 :

    影片文本改编于《罗密欧与朱丽叶》,然而故事却很难让人喜欢起来,尤其是女主角玛丽亚被爱蒙蔽,错把昏聩当纯情,极易让观众引起不适。

  • 可娜 2小时前 :

    比1961年电影版好一点。歌舞场景很漂亮,最有魅力的角色依然是Anita。这一版的Riff表演得很精彩,演员非常帅。改编增加了几个场景,故事背景设置在拆迁在即的Lincoln Square贫民窟,在警察局唱《Gee, Officer Krupke》更幽默和讽刺,男女主约会的地点The Met Cloisters太美了。但是情节和原版区别不大,男女主的故事线一如既往的烂。不喜欢莫名其妙的爱情故事,很难理解男女主所谓的爱情,这个年代已经不吃《罗密欧与朱丽叶》这一套了。

  • 捷蔚然 3小时前 :

    瓊瑤阿姨都汗顏

  • 何初之 2小时前 :

    有没有一种可能,音乐剧改编电影就按电影语言来拍,而不是做成大荧幕版音乐剧?(P.S.罗密欧和朱丽叶还是滋养了很多人)

  • 尾骊蓉 1小时前 :

    混混逛街、舞会斗舞、码头抢枪,每个歌舞戏份都能够让所有的观众感受到斯皮尔伯格教科书般的场面调度和视听水准。奈何这个现代帮派版本的“罗密欧与朱丽叶”的故事依旧停留在莎士比亚生活的年代,没有任何一点点现代化的改编也革新。在剧情上不断地做减法不但没有让整部剧的节奏欢快起来反倒让毫无CP感的男女主角们更没有CP感,还不如Anita这个配角抢眼。不能打动观众的爱情故事,你用再优美的笔力也终究是于事无补......

  • 库向南 9小时前 :

    放在当下美国,无疑是极其有现实意义的。调度老辣,音乐动人,舞蹈精彩。但故事本身,无疑还是被时代限制了,男主的表演……也极大地影响了整体的动人程度和可信度。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved