动图两只哈士奇在粪坑 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 爱情片 2000

导演: Taranveer Singh

评论:

  • 帆旭 6小时前 :

    以爱之名,让爱延续

  • 卫巨宽 6小时前 :

    我之所以是我

  • 仇香蝶 0小时前 :

    真的一股苹果味,高级,政治正确,但也高级到无聊

  • 万夏菡 0小时前 :

    科技再进步人类都不能跟死亡和解 也不能停止欺骗 只是骗不过狗

  • 彩妍 4小时前 :

    人类在1996年成功克隆出了第一个哺乳动物——绵羊多莉,随后这项生物技术引发了公众的广泛关注,和对克隆人出现的担忧。

  • 仍永新 4小时前 :

    看到哭,如果让我选择,我也会这么做,让一个新的自己继续活着,如果可能,我要告诉他,照顾好我爱的每一个人,谢谢。

  • 卫炅宽 6小时前 :

    为什么阿里戴大金链子也这么性感?疑问:脑科技已然发达到连记忆与潜意识都可以移植的程度,为何纳米医学仍解决不了脑肿瘤的问题呢?即便一个人乐意从“我”这个身份里彻底退出,将自己的人生完全交托给“世另我”来完成,克隆人作为一种工具性的存在,人类就有权决定“它”的出生么?有权把它放置在预先规定好的命运路线里么?

  • 多弘博 8小时前 :

    当然了,估计还有不少人关注这部电影,原因应该和自黑有关。片中对于政治阴谋的袒露,对于美国霸权主义的嘲讽,应该会让不少美国右派的极端分子脸红吧。不过这一点其实倒不是最重要的,只是上了价值观了,属于商业片的常规操作,最值得玩味的还是喜剧手法,这个很赞。

  • 光玉树 9小时前 :

    一部好的电影就是随着情节的发展,观众在不知不觉间随着主人公流泪了,自然到无所感知。在电影的结尾,看着Cameron和儿子告别,看着妻子的深情表白,我跟着Cameron的哭泣而情不自禁的流泪。如果复制一个自己,可以减少自己离去而对家人造成的悲恸,你会愿意复制一个自己吗?有一处重要台词我认为翻译错误 Cameron对妻子内疚时说"I drifted." 应该是 我疏远你了的意思,翻译成“我出过轨。”实在是大错特错,出轨应该是 "I cheated." 这是个不应该的错误。

  • 丁乐家 1小时前 :

    喜欢Mahershala Ali但这片子节奏有点问题。

  • 支孤晴 6小时前 :

    克隆人研究因为伦理问题戛然而止,电影把这个命题放在垂死之人的选择下。若你知道自己生命将至,而生者还有很长的路要走,那么你是否愿意接受被挚爱之人遗忘,独自承受孤独恐惧痛苦,而把欢乐希望幸福留给他们呢?卡梅隆回到家里,看到一切安好,跟孩子和妻子做了最后的告别,那段真的很感人。I love you,always have,and always will。

  • 城凌蝶 2小时前 :

    苹果生活美学风尚大赏。看的时候全程:下面是不是要大撕逼了?下面是不是要大撕逼了?该大撕逼了吧?结果一直没有。

  • 包晶燕 8小时前 :

    这个分数偏高了。讲述了一个安静的普通的故事。男人绝症,克隆人顶替他的位置,最后留下了一段克隆人让妻子看着自己眼睛的视频,说了我爱你。

  • 宓元甲 3小时前 :

    直到逝去才知艰辛

  • 乜心水 1小时前 :

    人类掌握了分子级别的生物克隆技术,

  • 昂晓灵 0小时前 :

    生物工程技术、电子技术、信息技术和智能技术都已经进步到这样的程度,但是医学上却还是治疗不了癌症?甚至男主还要戴隐形眼镜?连近视眼都不能治疗好的?男主有时看显示屏戴框架眼镜,所以他是近视眼。

  • 仙骞魁 5小时前 :

    炫彩、朋克、恶趣味,DC就该放下身段,走野蛮怪咖路线,随时组队随时解散,通心粉式爽翻。

  • 北古韵 0小时前 :

    软科幻轻伦理,主动被所爱之人遗忘是最痛苦的事。

  • 平吉 1小时前 :

    克隆在科幻电影中已然不再是什么新鲜题材,但《天鹅挽歌》的不同,则在于电影既没有结论,也不做批判,它只是用细腻的情感表达将一个告别的故事,赋予了最为“无私”的形态。面对即将不久于人世的现实,是让深爱的人同样陷入巨大的悲痛,还是用克隆人替代自己,孤独死去?两难抉择下关于爱的挽歌,感人至深。

  • 司马飞柏 3小时前 :

    影片的演绎都是关于告别,同自己、同爱人,这份费心铺垫,残忍又何其幸运,现实里太多人都没有个像样的告别。影片启止纯粹如一,结局深情而伤感,只要自己爱的人幸福就好,无论最后陪伴她的人是谁。大爱如此,似傻如痴,可也正展现了人类拥有真挚感情的美好。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved