RFA/1972/15‘/VOSTF/16mm
d'après « I cani del Sinaï » de Franco Fortini.
我对你的爱好像高山上的岩层,过去好几万年,直到回忆变成无人之境,路上的人捡起一块石头,看见上面的远古生命的呼吸。
那些真实的人物在镜头下述说自己的经历,这时候的主角特别像一个聆听的记者,而那些路上遇到的对象像一个个受访者,怎么讲呢,这种处理也不是说好与坏,总觉得略刻意。see you down the road.
走过荒野,一个人独庆新年。
Some kind of healing trip.
不是无家可归,而是有过不去的心事不愿回家宁可浪迹天涯。
4.5 在路上,只因仍活在回忆里。没有爱得深沉,不会四海为家。
孤独深处,苍凉的西部、公路色彩影片,这种迷茫和无依其实非常符合当下的美国社会现状。赵婷真的棒,作为外来者,能在自己的头几部长片就把握了现阶段美国精神的精髓,并且招募到如此优秀的演员和团队。Fern念的那首莎翁十四行诗恰好是我最喜爱的一首。
很美的片子,跳跃的点处理得干净利落,拿得起放得下,还没共情就很厉害了
我对你的爱好像高山上的岩层,过去好几万年,直到回忆变成无人之境,路上的人捡起一块石头,看见上面的远古生命的呼吸。
anyway,再给麦姐一座小金人吧,演的实在太好了orz
拓荒者与游牧民都是无地可依的人群,前者代表着开拓、积极,后者则是流浪、悲观,就像西部片与这部电影的区别,西部片赞扬的是无畏的英雄,《无依之地》悲悯的是无地的普通人,前者反映了伟大国度的崛起,后者则是美利坚日薄西山的见证。
"There's no final goodbye."
慢慢的成纪录片式的展开美国中西部的普通人故事。我也是从一个矿业小镇出来的,如今很久没有回去了。
我们灿若星河
魔幻现实,豆瓣搜中文搜不到。被金融搞垮的人身心疲惫、无家可归,只能一直在路上飘荡
秀雅风姿将永远翩翩
开着房车抛下一切现有的一切捆绑去流浪是多少人的梦想,真正去实现的人却是一群不得不走,无地可停 无人可依的人。壮丽宁静的荒芜之间 自由着 也伴随孤独寂寞也友偶尔相交相依的旅伴彼此提供着一点暖意 弗兰西斯麦克多蒙德给了影片更多的力量感
See you down the road~
弗恩从内华达出发到亚利桑那、犹他州再到加州,这也是我们当年走的美西grand circle大环线的路线。估计是赵婷男友的设备经费有限,美西的辽阔壮美在我看来是没有拍出来的。尤其到结尾在加州一号公路,阴沉的天,弗恩微笑的面对大风大浪的海岸,这寓意很赞。但一号公路真不是这样阴暗丑陋的,那是加州的精华
但它又被不断地推着推着,总有一天要上路。人类文明的历史里,路从来都是一段过程,是从一处连接向另一处的“间在”;而总有一部分人群,他们生活在路上,也因而,生活在一段“不存在”中。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved