可惜因为疫情错过了现场观看的机会 这个角度切入这个故事的改编 真的让人无法释怀
从发现是讲911的故事开始就一直流泪,编排得太好了,性别、宗教、种族、人性方面都有涉及但一点都不觉得拥挤,人物特点很鲜明所以角色切换和转场都很自然,立意也很好,既缅怀失去也致敬收获。好喜欢音乐剧群像!
不愧是百老汇啊,舞台上的每个人包括最后的乐手都是魅力四射,通过舞台,我们看到了在甘德这么一个平时被人遗忘的小镇,危难时刻涌现出人性的光辉,又通过中东人,飞行员,纽约市民,失去消防员的母亲等等个体完整的反应了整个事件,轻松而严肃,幽默又不失温情
they say no man is island but island makes a man...心灵鸡汤确实很容易把人眼眶灌湿
善意与人性在危难时刻的闪光。哪个文化都有自己的阴暗面,可是最重要的是当人类超越割裂彼此之间的标签与符号,而仅仅是作为个体去尊重与交流的时刻,这样的可能性在今天的世界还存在吗?
The island Newfoundland,the town Gander, we honor what we lost but also commemorate what we found.
岛民们都好善良可爱。比天灾可怕的是人祸,愿世界和平。
因为一种“我想做点什么”的朴素心情伸出的援手,在美国空域关闭的背景下发生。紧急状态下维持多元的自由国际主义童话,节奏很快,笑点很多,我看的时候却久久不能摆脱那种讽刺感,911啊911,在三十多分钟的时候,中止罢工的校车司机,带着非洲人到救世军营地,非洲人不肯下车,语言不通,校车司机看到对方捧着圣经,圣经的章节编号总是一样的,“看,腓利比书4:6”,Be anxious for nothing。“我们就是这样开始说起了同样的语言”。啊。还是随之泪目了。以及美国第一位女机长,在讲述自己成长的漫长故事之后,说我最爱的被用作炸弹,啊。我知道这只是stop the world 的小岛呼告,但我想世界本该如此。
百老汇音乐剧出的官方电影,超级震撼,这种舞台音乐剧非常耗费演员体力,考验专业台词功底技术。这版群舞卡点卡的这么齐,绝对不是一朝一夕可以达成的,一人饰演N个角色,不仅台词不同,说话方式也要发生变化,难度系数也非同一般,除了专业技术外,这个剧本也是非常赞的。
灾难来临前的鸡毛蒜皮是生活的全部,人们活得恍恍惚惚、显得单纯幼稚。一旦灾难过境,人的善良、乐观和坚韧又常常爆发出惊人的能量。纽芬兰的这个小镇恰是如此。
20 years after thank god kindness still wins
音符旋律以及愛是超越文字、種族、意識形態的存在
我们在窗边点亮蜡烛
911导致飞机迫降,一大堆来自世界各地不同的语言、信仰、性向、饮食的陌生人被迫隔离封闭在一个小岛。导致的个体巨大的孤独、断层感,与世界割裂崩塌(虽然生活扔要继续),失去一切被无力所吞噬,在困境中如同cosplay的异样。承受着同样的割裂与孤独的人们无法忍受新闻,走出家门为陌生人做点什么,用宽容与爱去对抗这一切的故事。
Make me a channel of your peace
太好看了,太好听了!当校车司机拿过陌生语言的圣经,按照熟悉的编号告诉语言不通的游客“不用担心”时、当他们来到全纽芬兰同性恋最多的小镇时、当他们在同一个地方向不同的神祇祈祷着同一件事时、当她身为美国第一位女机长却听闻热爱的飞机变成炸弹时、当她们都有着一个消防员儿子时、当他们因一件恶性事件相遇又相爱时,我笑与泪不绝。而当他们改变着装、饮下尖叫、亲吻鳕鱼时,纽芬兰瞬间升起了太阳。
在看到穆斯林男人被单独审问时 很难过 看到穆斯林男人的女儿不敢去学校时 更难过
Something is missing but I'm here. 前半段航班人员被困的经历,在当前疫情封闭管控的魔幻现实面前显得微不足道。但后半段确实鼓舞人心,重要的是在经历这一切后我仍在这,在困境中寻找快乐,宛若重生。
“tonight we honor what was lost,but we also commemorate what we found”
印象最深的是,有人问起飞机为什么要停在这里,因为可以这里人口最少。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved